AccueilPortailCalendrierFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion
La "Bataille du Trident" est terminée et le résultat des votes annoncé...
Les Mestres obtiennent 1289 votes (dont 148 en France).
Les Chevaliers finissent second avec 1230 votes (dont 150 en France).
Les Armées ferment la marche avec 990 votes (dont 131 en France).
FFG publiera une série d'articles à partir de Janvier sur la
création de ce futur dessein. Nous vous tiendrons au courant.
En attendant, bonnes fêtes de fin d'année à tous Wink

Partagez | 
 

 Chez Edge...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
AuteurMessage
Katagena
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011


Messages : 18499
Age : 33

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Lun 27 Juil 2015 - 15:05

Y a assez de certains pour cracher leur bile, et je les comprends Smile Je vais pas en rajouter une couche.

Surtout que je pense sincèrement que cette Vf restera jouable en l'état, même si pas d'aussi bonne qualité que nous l'aurions souhaitée.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://lagardedelouest.forumactif.com
Fenrir
Main Du Roi 2010


Messages : 8347
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Lun 27 Juil 2015 - 15:09

Bah oui, c'est sur que ça va rester jouable : suffira de pondre une FAQ dès la sortie du CS V2... Mais comme c'est précisément le truc dont personne ne voulait, ça râle un peu. Et j'insiste sur le "un peu" : pour le moment, on est plutôt calme. Y a que la demoiselle Edge, qui débute visiblement, pour penser que c'est un appel aux armes Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
JrM
Palfrenier de la Rue Mofette


Messages : 187
Age : 27

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Lun 27 Juil 2015 - 15:18

Lannistark a écrit:
*** flash info ***
Edge nous en voit ses salutations et répond à nos remarques
Bonjour
(Desolé,  C était trop tentant)

Dans chaque boîte VF achetée, une photo offerte ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
feu06
Ser Chevalier


Messages : 628
Age : 34

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 1:27

JrM a écrit:


Dans chaque boîte VF achetée, une photo offerte ! Very Happy

Elle sera dedicasser ? xD
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
JrM
Palfrenier de la Rue Mofette


Messages : 187
Age : 27

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 1:39

feu06 a écrit:
JrM a écrit:


Dans chaque boîte VF achetée, une photo offerte ! Very Happy

Elle sera dedicasser ? xD

J'espère !"Fuck translaycheune !! " Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Evrach
Héritier et Pupille


Messages : 1873
Age : 32

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 13:55

Katagena a écrit:
Le traducteur n'est pas celui du roman. Donc je vois pas pourquoi elle dit ça.

Elle se mélange les pinceaux avec un relecteur que l'on connait et qui connait le fluff à fond (que j'avais intégré au groupe de relecteur, et que j'ai fortement conseillé quoiqu'il advienne pour qu'il soit repris sûr sur la relecture v2). Et il est pas "pro", et je doute qu'il soit payé. M'enfin bon Smile

Moi j'y jouerai à cette Vf Very Happy

Je confirme qu'il est pas payé lol! .
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.lagardedenuit.com/
Silme
Porteur du Livre Blanc


Messages : 2026
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 13:57

Hey !!! Evrach !!! content de te voir ici !!! 1862 messages ! Tu te lâches ici aussi en fait !

Bravo à toi pour ton implication (gratuite apparemment Very Happy) sur ce produit mais aussi d'autres d'edge je crois savoir !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Duda
Lord


Messages : 3072

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 14:19

Noooon sérieux, c'est toi le fameux traducteur Evrach ?
C'est sur toi qu'on doit taper pour la Vipère ? Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Seth-cassiel
Lord


Messages : 2598
Age : 31

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 14:26

Si je ne me trompe pas, il ne fait que les flavor text Wink

_________________
"La Nuit se regroupe, et voici que débute ma garde. Jusqu’à ma mort, je la monterai. Je ne prendrai femme, ne tiendrai terre, ni n’engendrerai. Je ne porterai de couronne, n’acquerrai de gloire. Je vivrai et mourrai à mon poste. Je suis l’épée dans les Ténèbres. Je suis le veilleur aux remparts. Je suis le feu qui flambe contre le froid, la lumière qui rallume l’aube, le cor qui secoue les dormeurs, le bouclier protecteur des Royaumes humains. Je voue mon existence et mon honneur à la Garde de Nuit, je les lui voue pour cette nuit-ci comme pour toutes les nuits à venir"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silme
Porteur du Livre Blanc


Messages : 2026
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 15:15

De plus il est probable que ça soit quand même collégial et qu'il soit un truc du genre relecteur ou qu'il intervienne pour vérifier la véracité des termes / noms... A mon avis il est plus la garant "fluf" que technicien de la mécanique de la carte...

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Evrach
Héritier et Pupille


Messages : 1873
Age : 32

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 15:39

Citation :
Hey !!! Evrach !!! content de te voir ici !!! 1862 messages ! Tu te lâches ici aussi en fait !

Je suis Légion :p, on me trouve partout.

Sinon, oui, comme l'ont souligné Seth et Silme, je m'occupe uniquement d'être le garant du fluff, la mécanique ce n'est pas mon rayon (et de toute façon en terme de temps, même si j'avais voulu, j'aurais pas pu relire toutes les cartes tout seul...). L'important pour moi c'est d'éviter les boulettes genre "Noirétoile" pour Dark Stark et qu'il y ait une cohérence entre tous les produits dérivés des romans ; qu'ils utilisent tous les mêmes termes. D'autant que beaucoup de cartes ont pour titre des citations tirées des romans, pas toujours facile à retrouver et à contextualiser.

Hbref, sinon je rejoins l'avis de Katagena, vous êtes très durs sur la traduction et la majorité des problèmes soulignés (au delà de la com' de Edge mais bon ça c'est depuis toujours hein ^^) sont uniquement des problèmes d'habitude ou de choix. Bien sûr il y aura quelques erreurs, il y en a toujours, et ça fait huit ans que je fais de la relecture pour tout ce qui a trait au Trône de fer, mais faut pas abuser non plus ^^.

D'ailleurs je me suis imprimé les cartes (en VF) pour jouer tout seul dans mon coin, ayant la chance de disposer du CS et des 6 chapitres du premier cycle, et comme l'a dit Kata, c'est parfaitement jouable, en tout cas moi je joue avec sans souci depuis un petit bout de temps ^^ (bon j'ai repéré quelques erreurs a posteriori, mais rien de méchant...). Au final le plus gros défaut de cette traduction c'est de ne pas être celle que les joueurs (en tout cas les gros joueurs ici présents) attendaient, c'est tout. Smile (ah mais j'aime pas "round" non plus par contre, j'ai milité contre).

Quant à la Vipère Rouge, j'ignore si la carte en V.O. a été dévoilée ou non, mais je ne vois pas trop où se situe le soucia priori...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.lagardedenuit.com/
Fenrir
Main Du Roi 2010


Messages : 8347
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 15:48

Evrach a écrit:
Quant à la Vipère Rouge, j'ignore si la carte en V.O. a été dévoilée ou non, mais je ne vois pas trop où se situe le soucia priori...
Le soucis c'est que, pour le coup, c'est une vraie erreur de trad et pas une question de choix, là : la VO parle de différence de force quand la VF parle de force.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Evrach
Héritier et Pupille


Messages : 1873
Age : 32

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:03

Tu peux me montrer la carte en V.O. ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.lagardedenuit.com/
Utilisateur
Héritier et Pupille


Messages : 848
Age : 25

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:05

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silme
Porteur du Livre Blanc


Messages : 2026
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:12

Oui et puis les raleries ici sont surtout sur les mécaniques elles mêmes des cartes qui sont soit lourdement traduites soit directement fausses (cf vipère rouge).

Je suis d'accord avec Kata qu'à part quelques petites exceptions (en fait on en voit une avec la vipère pour l'instant mais on a vu 5 cartes Very Happy) la VF sera jouable sans problème, elle est juste décevante au niveau de la clarté des mécaniques de jeu.
Après l'anglais est quand même génial pour ça.

Ce n'est pas une question (pour l'instant du moins mais je te fais confiance) de noms traduits différemment du roman ou ce genre de problème de fluf...

tiens le lien vers la vipère (j'ai pas trouvé la carte à l'unité !) : https://www.fantasyflightgames.com/en/news/2015/7/13/unbowed-unbent-unbroken-1/

(Edit : grillé par Uti)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Evrach
Héritier et Pupille


Messages : 1873
Age : 32

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:14

Je ne vois pas d'erreur pour ma part. 1 power for every 5 STR by wich you won the challenge -> 1 pouvoir pour chaque tranche de 5 par lequel on a gagné le défi... A moins d'être tordu et de faire exprès de chercher la petite bête, il n'y a qu'une façon de comprendre "par tranche de 5 FOR vous ayant permis de gagner le défi"...
D'ailleurs il est intéressant de noter que les testeurs/relecteurs anglophones ont fait remonter les mêmes remarques sur la V.O. comme quoi la carte était difficile à comprendre et demandant des précisions dessus (est-ce bien la différence de force à prendre en compte ? Prend en en compte le point à l'égalité ou non (en clair faut il gagner avec une force supérieure ou égale à 5 ou strictement supérieure à 5...)), bref, ça ne vient pas de la traduction, la carte en V.O. ne parle d'ailleurs pas de "différence" non plus.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.lagardedenuit.com/
Silme
Porteur du Livre Blanc


Messages : 2026
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:20

Il est clair que dès le spoil VO la carte a été largement commentée et que la carte déjà est lourde mais la VF n'aide pas du tout quand même Very Happy

Question qui n'a rien à voir (mais je ne sais pas si tu auras le droit d'y répondre niveau "corporate" et tout) :

Sais tu pourquoi a-t-il été choisi (dès la VO donc je sais pas si tu auras des infos) de partir sur des "Vipère rouge" ou "reine des épines" plutôt que le vrai nom des personnages ? J'ai toujours trouvé ça space (il y avait le cas en V1 par exemple il n'y a jamais eu de Loras Tyrell ni d'Oberryn Martell). Après tant que le perso sera toujours appelé comme ça ça change rien en terme de jeu bien sûr mais je trouve ça étrange.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lannistark, Winter bison
Champion de France de Mêlée 2016 - Garde de Nuit de Paris
Champion de France de Mêlée 2016 - Garde de Nuit de Paris


Messages : 2362

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:41

Je M étais aussi posé la question. Il n y a pourtant pas de La Montagne,  la pucelle de Torth, l'Araignee, ou l'usurpateur.

Mais bon, là C est le choix de FFG

_________________
Top : TM2016, Regio de Strasbourg 2016
Top : Ducs de Dijon 2016, Héritiers du nord 2016
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Fenrir
Main Du Roi 2010


Messages : 8347
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 16:53

Evrach a écrit:
la carte en V.O. ne parle d'ailleurs pas de "différence" non plus.
Ben si : le "by" indique bien que c'est la différence de force qui est prise en compte.
Et je suis d'accord , y a qu'une façon de comprendre "par tranche de 5 FOR vous ayant permis de gagner le défi", mais ça n'est pas ce que dit la carte VO Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Saitake
Palfrenier de la Rue Mofette


Messages : 187
Age : 26

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 17:54

Si ce n'est pas l'excédent de force ayant permis de gagner le défi qui compte, alors oui il aurait suffi de dire "pour chaque tranche de 5 de force". Autrement si c'est bien l'excédent de force qui compte, ça a bien été traduit vu que la force qui permet de gagner le défi c'est bien la différence de force entre soi-même et adversaire sinon on perd le défi. Moi j'aurais bien vu "pour chaque excédent de 5 de force"


A moins que mon anglais soit vraiment catastrophique, j'ai toujours compris que "by which" c'était bien la différence de force, et donc là en occurrence il s'agit de tranche de 5, c'est tout. J'ai du mal à saisir pourquoi il y a débat, y compris chez les ricains, alors que ça semble pourtant clair, même en français!


Dernière édition par Saitake le Mar 28 Juil 2015 - 18:19, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Achab
Roi


Messages : 4247
Age : 31

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 18:16

ça reste mon avis aussi, le mot "excédent " est court et clair.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Duda
Lord


Messages : 3072

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 18:18

Y'a surtout une nomenclature FR déjà utilisée en v1 sur cette terminologie VO. "Différence de Force". Elle est claire, nette, et précise. Alors bordel de nouilles, pourquoi ne pas la reprendre. Very Happy

Certainement parce que le traducteur n'a pas regardé ce qui se faisait en v1 au niveau de la traduction des termes techniques du jeu, ou vite fait... Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kertanos
Lord


Messages : 2524
Age : 27

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 19:27

Tu veux dire qu'on peut s'inspirer du travail qui a déjà été fait par d'autre ?
Mais on m'a toujours appris à l'école que c'est du copitage, et que copiter c'est mal !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Achab
Roi


Messages : 4247
Age : 31

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mar 28 Juil 2015 - 20:11

#decktarkin :p
nous on copie pas on se sert ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Fenrir
Main Du Roi 2010


Messages : 8347
Age : 35

MessageSujet: Re: Chez Edge...   Mer 29 Juil 2015 - 9:54

Saitake a écrit:
Si ce n'est pas l'excédent de force ayant permis de gagner le défi qui compte, alors oui il aurait suffi de dire "pour chaque tranche de 5 de force". Autrement si c'est bien l'excédent de force qui compte, ça a bien été traduit vu que la force qui permet de gagner le défi c'est bien la différence de force entre soi-même et adversaire sinon on perd le défi. Moi j'aurais bien vu "pour chaque excédent de 5 de force"


A moins que mon anglais soit vraiment catastrophique, j'ai toujours compris que "by which" c'était bien la différence de force, et donc là en occurrence il s'agit de tranche de 5, c'est tout. J'ai du mal à saisir pourquoi il y a débat, y compris chez les ricains, alors que ça semble pourtant clair, même en français!
En fait, c'est pas l'anglais qui pose problème mais le français : c'est pas la différence de force qui te "sert à gagner" ou pas un défi. C'est la totalité. Pour t'en convaincre, regarde les "pour l'exemple".

Après, au final, y a rien de bien surprenant dans le comportement d'Edge... ils sabottent le navire juste avant qu'il quitte le port sans eux. Je vais juste bien me souvenir de plus jamais rien prendre chez eux Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Chez Edge...   Aujourd'hui à 23:59

Revenir en haut Aller en bas
 
Chez Edge...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 5 sur 6Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
 Sujets similaires
-
» NicoFu, votre contact chez Edge
» [Jeu de Rôles] Le Trône de Fer chez Edge
» Semaine de Soldes chez EDGE
» NicoFu, votre contact chez Edge
» Chez Edge...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Trône de Fer JCE :: Le seul jeu qui compte :: Stratégies, Idées et Discussions-
Sauter vers: