Le Trône de Fer JCE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Le Fan Forum du jeu de cartes évolutif Le Trône de Fer JCE basé sur la saga de G. R. R Martin A song of ice and fire.

 
AccueilPortailDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion

Le Championnat de France 2023 se déroulera le 7 octobre 2023 à Lyon!
Plus d'informations https://discord.gg/QXzuaHBr
Le Deal du moment : -29%
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 ...
Voir le deal
499.99 €

 

 Lexique et Termes courants

Aller en bas 
+42
Saitake
Arwen
TassLehoff
noreign
Luluberlu
Khudzlin, Rules Bison
Adrian
nouflor
Argento
Aemeath
Tygrou
dunk des bas fonds
Sirian
Kal Thorak
pesudozzz
Calim
Mago
Kantired
Gorgar
Sylvain
Ser Arthur Lannister
Mog
Ser Evrach
kysed
Rapace
ked
nainfa
Mika
Diana
Kramer
bobdenar
ticondrihus
Paraph
Oberyn Martell
enomiel
Anselm
Fishiste
Alekyne
Kordo
elwe
Comm
Katagena
46 participants
Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
Katagena
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Katagena


Messages : 19019
Age : 40

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyLun 28 Sep 2009 - 20:47

Agenda 222 : Agenda Chevaliers de la colline creuse, qui procure 2 Lexique et Termes courants 2738872373 , 2 Lexique et Termes courants 1639683119 et 2 Lexique et Termes courants 3144497118 

Aggro: De « agressif ». Se dit d'un deck qui joue très vite, tout le temps à la gorge de l'adversaire pour l'empêcher de mettre sa stratégie en place.
Exemple: Un deck Stark avec de petits personnages pas cher, des Complots à prise de 2, et beaucoup de Militaire, est un deck aggro

Agot: De "A Game Of Thrones". C'est le nom du livre dont est tiré notre jeu préféré, et aussi le nom du jeu de cartes en Vo. Internationalement, l'on joue à Agot de FFG, comme en France nous jouons au TDF édité par Edge.

Archétype: Version optimale d'un deck

Asoiaf: De "A Song of Ice and Fire". Non de la saga des Romans de Georges R.R Martin, connue en France sous le nom de Trône de Fer.

Bounce: Se dit d'un effet qui fait remonter quelque chose en main depuis la table de jeu. Précision: à ne pas confondre avec Récursif qui revient en jeu après avoir été défaussé ou tué

Bounty Hunter: Terme de Tournoi qui indique la volonté de certains joueurs à battre les têtes de série présentes lors d'un événement.

Broken: Se dit d'une carte particulièrement puissante. Synonyme: Carte fumée

BPR: Technique aggressive d'ouverture qui consiste à exploiter au maximum un meilleur setup que celui de l'adversaire en l'empêchant de rattrapper son retard grâce aux complots Blocus, Peur de l'hiver et Règne par décret. Peut se jouer dans le sens PBR également, contre les jeux ombres notamment. Exemple: La première fois que Bolzano nous a sorti le BPR, Comm en a jeté son deck sur la table.

Burn: Stratégie, principalement liée à la Maison Targaryen, qui vise à réduire la Force d'un adversaire pour l'amener à Zéro, et que ainsi le personnage ciblé en meurt. L'effet représente le fait de "Brûler", c'est pourquoi on ne peut pas sauver un personnage qui subit ce type de carte (il se sauve, puis meurt de nouveau étant toujours à zéro de Force). Exemple: Le Limier aime pas le burn.

Card Advantage: Réalité du jeu qui décrit le fait qu'un joueur a plus de cartes en mains, ou en jeu. Exemple: Mon adversaire a 4 personnages, moi aussi. Je lui vole un personnage avec Promesse Alléchante; card advantage en ma faveur. Je passe à 5 personnages tandis que lui n'en a plus que 3.

Carte morte: Toute carte que l'on ne peut pas jouer pour différentes raisons. Exemple: Mon Jaime Lannister vient de mourir en jeu; j'en ai un en main. Le premier étant dans la pile des morts, je ne peux plus le jouer. C'est une carte qui devient morte - dans les deux sens du terme pour le coup -

Chapitre/Chapter: Paquet de cartes sortant chaque mois, et permettant au jeu de devenir évolutif. Nouvelles cartes = nouvelles stratégies possibles. Un Chapitre comprend 40 cartes.

Claim: Terme en version originale correspondant à « Prise ». Exemple: J'ai un Claim de 2, t'as deux morts

Cycle: Un cycle est composé de 6 Chapitres. Exemple: Le Cycle Port-Réal et le Cycle Fracas des Armes contiennent 6 Chapitres chacun, tous différents les uns des autres.

CBK: Abréviation de l'Anglais « Cannot Be Killed ». Se dit d'une carte ayant le texte: Ne peut être tué.

CCG: Abréviation de l'Anglais « Collectible Card Game ». Se dit d'un jeu de cartes à collectionner.

Challenge: Terme de règle de la version originale, signifiant « Défi »

Coaching: Lorsqu'un joueur ne participant pas à une partie, en conseil un qui lui est en train de jouer, ou encore, se permettant de faire commentaire sur le jeu ou la main des joueurs – dénaturant la partie, et aidant l'un des protagonistes – on dit qu'il « Coach ». Cette attitude en Tournoi est sanctionnée.

Crest: Terme de règle de la version originale, signifiant « Vertu » . Exemple: Mon personnage a un crest War. Comprendre: il a une vertu Guerrier. Aussi:  Holy = Béni et Learned = Lettré. Noble est le même terme dans les 2 langues

CF: Abréviation de Championnat de France. Il se déroule tous les ans, et récompense du titre de Champion de France, le meilleur joueur du Tournoi.

Combo: Diminutif de combinaison. Celle-ci est l'association de plusieurs cartes ayant un effet important sur la partie. Un deck combo cherche à gagner en réunissant une combinaison plusieurs cartes, qui permet d'emporter directement la partie ou de placer le jeu dans un situation toute proche de la victoire. Exemple: Le Trône de Fer JCE n'est pas un jeu à "combo". Mais quelques unes existent.

Contrôle: Type de Stratégie visant à s'installer confortablement, tout en gérant la tactique adverse sans recevoir trop de dommages, visant à annihiler toute chance de victoire adverse. Une fois la situation contrôlée, le joueur « Contrôle » passe à l'attaque s'assurant la victoire. Exemple: Mon deck Martell m'a permis de gérer les icônes de ses personnages. Une fois en place, je lui ai roulé dessus.

Core Set: Boite de base du Trône de Fer indispensable pour jouer. On l'y retrouve une très bonne base de decks pour les familles Stark, Lannister, Baratheon, et Targaryen.

Deck: Désigne l'ensemble des cartes qu'un joueur utilise pour jouer/ Il sélectionne dans les cartes auxuqelles il a accès pour en constituer un Deck. Généralement un deck (jeu) contient au minimum 60 cartes. A noter que le Deck de Complot est un deck à part.

Deckbuilder: Programme informatique permettant de créer votre deck facilement, avec une decklist ensuite à l'appui. Il est disponible ici

Deckbuilding: Fait de construire son deck. Généralement, terme utilisé pour parler des joueurs qui optimisent au possible la construction de leur deck. Exemple: Il ne joue pas très bien, mais en Deckbuilding, il arrive à sortir des jeux incroyables.

Decklist: Liste des cartes composant votre deck. Elle est souvent réclamée dans les Tournois Majeurs pour éviter les tricheries.

Deadly: Terme de jeu en version originale correspondant à Tueur

Détaper: Terme de jeu emprunter à Magic et de l'Anglais « Untap », qui correspond au terme de jeu du Trône de Fer JCE « Redresser »

Discard: Terme de jeu de la version originale correspondant à "défausser" ou "défausse". Désigne l'action de défausser une carte (de la main, du deck ou du jeu), mais aussi la pile de défausse. Exemple: J'ai gagné un défi Intrigue, ta dernière carte va à la discard

Dominance: Terme de jeu de la version originale correspondant à la phase d'Hégémonie.

Edge: Éditeur qui distribue et traduit le jeu actuellement dans sa version française.

Errata: Correction d'une erreur sur une carte rendue officielle par l'éditeur.

Event: Terme de jeu de la version originale correspondant à "événement".

FFG: Abréviation de "Fantasy Flight Game". Éditeur du jeu dans sa version Originale.

Fumée: Se dit d'une carte très forte. Synonyme: Broken

Gametext: Terme de jeu en version originale correspondant à « Boîte de Texte »; c'est en fait généralement le texte de jeu d'une carte. (Son pouvoir, ses mots-clefs, etc...)

Garde de Nuit/NightWatch: Ancien terme désignant, organisateurs de tournoi et Arbitres officiels d'une ville ou d'une région donnée. Exemple: Golo est le Garde de Nuit de Paris.[/i

HOD : House of dream, nom de l'agenda Maison des rêves en anglais.

JCC: Abréviation de "Jeu de Cartes à Collectionner". Le plus célèbre est Magic. Le Trône de Fer a connu ce type de collection pendant quelques années avant de devenir un JCE

JCE: Abréviation de "Jeu de cartes Évolutif". Le jeu de cartes est toujours à collectionner, mais il n'est plus vendu sous forme de boosters où les cartes son aléatoires, avec un niveau de rareté différent. Un chapitre sort tous les mois avec des cartes fixées à l'intérieur.

Joute/Mêlée: Format de jeux du Trône de Fer JCE. L'on peut jouer en "Joute", cet à dire à un contre un, ou en "Mêlée", cet à dire, à partir de 3 joueurs jusqu'à 6 (le nombre idéal pour ce dernier format étant 4)

Jump: : Effet permettant de jouer un personnage en dehors de la phase de recrutement. Ces cartes sont souvent affiliées à la Maison Targaryen. Exemple: les cartes ayant le mot-clef "Imprévisible", ou encore Khal Drogo ou le Bâtard du Titan, et plus anciennement, Meera Reed, pour parler d'une autre Maison.

Kill: Effet permettant de "Tuer" un personnage. Cette stratégie est souvent associée à la Maison Stark. [i]Exemple: Après lui avoir fait deux morts en Militaire, il m'a tué un personnage portant Catapulte des Glaces. J'ai pu en faire un troisième. En Hégémonie, j'ai joué Coupable. Quatre morts dans le tour!


Kneel/Stand: Terme de jeu en version originale, correspondant à "S'incliner" et "Se Redresser". Aussi, c'est une Stratégie historique respective pour Lannister (incliner beaucoup de personnages, puis passer ses défis) et Baratheon (Redressez ses personnages qui ont Renom, et faire plusieurs défis avec eux pour engranger du Pouvoir rapidement)

LCG: De l'Anglais « Living Card Game », correspondant à « Jeu de Cartes Évolutif »

Location: Terme de jeu de la version originale correspondant à "lieu".

Lock: Faisant référence à « Lock Target », Cible Verrouillée. Ici, c'est obtenir une configuration de jeu imparable pour l'adversaire, qui ne peut absolument plus rien faire, ni jouer et doit donc se résoudre à abandonner (ou perdre dès lors qu'il ne pourra plus piocher de cartes).

Main: Zone dans laquelle se trouve vos cartes au bout de vos bras.

Marshalling: Terme de jeu de la version originale correspondant à la phase de Recrutement

Méta: De « Métagame ». Ici, désigne un groupe de joueurs sur une région donnée (ex: Paris, Lyon, Tours, Nantes...). L'idée est qu'un groupe de joueurs de Paris ne sera pas habitué à jouer de la même façon que les joueurs de Lyon (pas les mêmes cartes utilisées, pas les mêmes choses à contrer, pas les mêmes familles privilégiées), et donc on peut dire que le jeu Lyonnais est différent du jeu Parisien ou Nantais.

Métagame: Environnement du format, ensemble des archétypes. En d'autres termes, ce qui est joué en ce moment, et qui marche. Exemple: Dans le Métagame actuel, je vois pas ce qui peut battre Lannister-Cité des Ombres?

Mint: (Abréviation MT ou M) Mot anglais qui signifie textuellement "A l'état neuf", et que l'on utilise pour désigner des cartes absolument en parfait état. Selon les personnes, cela va de la carte sortie de booster et non jouée, à la carte sans le moindre défaut d'impression, de cadrage, de coloration, et évidemment sans la moindre trace de doigt ou de rayure. On utilise régulièrement aussi une échelle:
- Mint M, M- (pour les cartes sortant de l'emballage d'origine)
- Near Mint : NM, NM , NM- (pour les cartes collectionnées mais jamais jouées)
- Excellent : EX, EX , EX- (pour les cartes jouées sous Decks protectors)
- Poor : P (pour les cartes abimées ou usées)

Noob: Se dit d'un joueur totalement novice. Peut-être également utilisé pour insulter un joueur ou le rabaisser

NPE: De l'anglais "Non Playing Experience" signifiant en gros "non sentiment de jouer". Se dit lorsqu'un joueur a affronté un deck qui ne lui a pas permis de jouer, rendant la partie à sens unique et complètement inintéressante pour ce joueur. Exemples de deck pouvant provoquer ce genre d'impression: un deck privation de ressources (l'adversaire ne peut quasiment rien jouer car il n'a pas assez de revenus), un deck hyper-inclinaison (l'adversaire ne fait presque aucun défi car presque tous ses personnages sont inclinés à tous les tours).

Obsolète: Se dit d'une carte ayant reçu un nouveau Gametext, suite à un Errata. Elle peut être utilisée, mais devient obsolète si une nouvelle version est imprimée.

Pète-loc': Se dit d'un jeu qui vise à défausser les locations adverses pour le couper de tout revenu afin qu'il ne puisse pas poser de personnages, ou tout du moins le ralentir

Petit bateau : se réfère à l'icône de renforcement naval en forme de bateau présente sur certaines icônes de certains personnages. Première apparition de cette mécanique dans le cycle Beyond the Narrow Sea

Plot: Terme de jeu de la version originale correspondant à « Complot »


Porte-Avion: Se dit d'un personnage ayant de nombreux (3 ou   en général) attachements. Synonymes: Tower, Tour

Putride: Se dit d'un Deck particulièrement anti-jeu. Ou encore très efficace contre lequel on ne peut rien faire. Se dit aussi de certaines cartes; exemple: Lait de Pavot

Récursif: représente le fait de récupérer des cartes dans la pile de défausse ou dans la pile des morts pour les jouer à nouveau. Attention, c'est différent de Bounce. Exemples: Flamme éternelle,  Etre un dragon ou Bazar

Rush: Littéralement, foncer sur l'adversaire. Une Stratégie Baratheon porte ce nom (Rush Power). Consistant à voler les points de pouvoir adverse et à engranger le Renom. Exemple: Robert Baratheon passe en pouvoir, je te vole 2, je gagne 1, il prend 2 de Renom, je le redresse avec Indéniable Maîtrise, je peux en refaire un grâce au Complot Trône Vacant, je regagne 2   1   2 , je défausse Edric Storm, je refais un défi avec Robert Baratheon à qui je viens de donner Vigilant, je regagne 2   1   2, je suis à 15.

Scouting: Fait de faire le tour des tables pendant un tournoi, pour observer les Decks des futurs adversaires. Ainsi, l'on sait d'avance ce que l'on va affronter, ou ce que nos copains vont affronter en les renseignant. C'est évidemment Interdit et considéré comme de la triche. Exemple: Il savait ce que je jouais, il m'a "scouté" à la ronde précédente.

Setup: Terme de jeu de la version originale correspondant à l'étape de Mise en place. Exemple : j'ai fait un super setup, j'ai mis 6 cartes !

Stealth: Terme de jeu en version originale correspondant au mot-clef « Furtivité ».

Stealther: Anglicisme de Stealth. Exemple: Je te furtive / Je te stealth ton personnage.

Stoling: Terme anglais qui littéralement signifie "jouer la montre". En tournoi, si un joueur adverse joue lentement, très lentement, il est permis de le dénoncer, puisqu'il triche. Il tente de gagner "au temps". Exemple: Arbitre svp! Mon adversaire fait du stoling!

Stratagèmes Edition: Ancien Editeur Suisse de la Version Française.

Spoiler: De l'Anglais « Spoil » qui signifie « Gâcher ». Cartes et informations (Illustrations et/ou Gametext) dévoilées avant leur sortie commerciale. (Au Trône de Fer, contrairement à d'autres Jeu de Cartes, on ne dit pas qu'une carte « Spoil » la partie, cet à dire, la gâche. Exemple: « Faut pas gâcher » Guy Roux.

Swarm: Terme Anglais signifiant « Submerger ». Ici, on parle d'un nombre plus important de personnages qui vont submerger leurs adversaires. Un deck Swarm est possible en allignant beaucoup de « Weenie » (Cf. Weenie). Exemple: J'ai sorti plein de petits personnages avec Furtivité, puis avec les Tunnels du Donjon Rouge, je l'ai « swarmer ».

Tap/Untap: Terme de jeu emprunté à Magic, signifiant respectivement dans le Trône de Fer « Incliner » et « Redresser ». Cf. Détaper

TCG: Abréviation de l'Anglais « Trading Card Game ». Se dit d'un jeu de cartes à collectionner (la part belle ici à l'échange – To Trade = Échanger -).

TDF: Abréviation pour dire « Trône de Fer »

Thon: Gros personnage pour le format. Exemple: Jaqen H'Ghar (interdit), Rhaegar Targaryen

Token: De l'Anglais signifiant « marqueur ». Ici, on parle des Points de Pouvoir, et des Pièces d'Or

Toolbox: De l'Anglais signifiant « Boîte à Outil ». Se dit d'un deck qui est créer dans le but de tout gérer. Exemple: J'ai mis dans mon deck Cité des Ombres de quoi tout gérer; Lait de Pavot pour les gros personnages adverses, Ombre de l'Est pour les Attachements ennuyeux, L'Ombre des Îles pour les locations ennemies.

Topdeck: Fait de piocher la carte absolument nécessaire au moment qu'il faut. S'utilise aussi bien comme un nom ou comme un verbe. Exemple: Si tu fais pas topdeck maintenant, c'est perdu /J'ai topdeck la carte qu'il fallait!
Aussi être en « mode topdeck » signifie que l'on a les mains vides ou presque et que l'on compte sur la carte piochée chaque tour pour se remettre dans la partie.

Tour: Se dit d'un personnage ayant de nombreux (3 ou   en général) attachements. Synonymes: Tower, Porte-Avion

Tower: De l'Anglais "Tower", signifiant "Tour". Se dit d'un personnage ayant de nombreux (3 ou   en général) attachements. Synonymes: Tour, Porte-Avion

Tzumainn: Nom du champion du monde 2009 mais surtout: Site internet où le méta mondial se croise. Adresse ici

Weenie: Terme Anglais décrivant de tout petits personnages, à faible coût. Ils sont souvent des personnages peu chère (1 d'or ou 2), parfois efficace, ou bien alors qui ont un rapport cout/force avantageux


Dernière édition par Katagena le Mer 30 Sep 2009 - 17:36, édité 6 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://lagardedelouest.forumactif.com
Comm
Champion de France de Mêlée 2015
Comm


Messages : 7287
Age : 47

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 29 Sep 2009 - 10:40

Super sujet ! Bravo. C'est trés complet, je vois pas grand chose à ajouter. J'ai même appris des trucs, comme scouting ou stoling.

J'ai quand même quelques remarques, si je puis me permettre:

Pour Crest, j'ajouterais toutes les traductions des termes VO. Tu l'as déjà fait pour War, il suffit donc d'ajouter Holy = Béni et Learned = Lettré. Noble est le même terme dans les 2 langues

Edge: Éditeur qui développe le jeu actuellement dans sa version française.
==> Je dirais "distribue", pas "développe". On peut ajouter que maintenant ils traduisent aussi le jeu en français.

Récursif: Se dit d'un effet qui fait remonter quelque chose en main. Synonyme: Bounce
==> Je ne suis pas d'accord avec cette définition. Pour moi Récursif représente le fait de récupérer des cartes dans la pile de défausse ou dans la pile des morts pour les jouer à nouveau. Ce n'est donc pas synonyme de Bounce. Exemples: Flamme éternelle, Etre un dragon ou Bazar.

Stratagèmes Edition: tu as oublié de souligner ce terme.

Pour Détaper, Tap/Untap, il faut ajouter que c'est mal d'utiliser ces termes. Very Happy

Tu en as déjà fait une partie, mais j'ajouterais une référence à tous les termes VO qu'on utilise couramment (j'en oublie peut-être):
Discard: Terme de jeu de la version originale correspondant à "défausser" ou "défausse". Désigne l'action de défausser une carte (de la main, du deck ou du jeu), mais aussi la pile de défausse. Exemple: J'ai gagné un défi Intrigue, ta dernière carte va à la discard.
Dominance: Terme de jeu de la version originale correspondant à la phase d'Hégémonie.
Event: Terme de jeu de la version originale correspondant à "événement".
Location: Terme de jeu de la version originale correspondant à "lieu".
Marshalling: Terme de jeu de la version originale correspondant à la phase de Recrutement.
Setup: Terme de jeu de la version originale correspondant à l'étape de Mise en place. Exemple : j'ai fait un super setup, j'ai mis 6 cartes !


Enfin, c'est une bonne idée d'avoir mis le lien des cartes, mais du coup il en manque pour les cartes suivantes;
Promesse Alléchante
Khal Drogo
Le Bâtard du Titan
Lait de Pavot
Trône Vacant
(j'en ai peut-être oublié d'autres)
Revenir en haut Aller en bas
Katagena
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Katagena


Messages : 19019
Age : 40

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 29 Sep 2009 - 12:23

A priori, c'est tout bien édité. Merci du coup de mains Comm Smile

J'avais songé au terme Vo, puis la flemme. J'étais parti sur un lexique VF/VO et VO/VF, puis, pffff... Alors j'en ai incorporé que quelques uns.

Mais comme tu m'as facilité le travail, merci à toi!!!! ^^ (c'est que j'en avais marre, j'ai passé pas mal de temps)

Si d'autres personnes ont quelque chose à ajouter, n'hésitez pas! Ce post est Evolutif, comme notre jeu Wink
Revenir en haut Aller en bas
http://lagardedelouest.forumactif.com
elwe
Champion de France 2011
elwe


Messages : 1034
Age : 43

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 29 Sep 2009 - 18:46

Tour ou porte-avion : se dit d'un personnage ayant de nombreux (3+ en général) attachements.
Revenir en haut Aller en bas
Kordo
Membre de la Vieille Garde
Kordo


Messages : 5040
Age : 50

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 29 Sep 2009 - 20:32

+1 pour le porte-avion, je connaissais pas... j'aime beaucoup. Razz
Revenir en haut Aller en bas
Alekyne
Lord
Alekyne


Messages : 3081
Age : 37

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMer 30 Sep 2009 - 2:04

Du coup mettre son pendant anglophone "Tower"
Revenir en haut Aller en bas
Comm
Champion de France de Mêlée 2015
Comm


Messages : 7287
Age : 47

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMer 30 Sep 2009 - 11:01

Ah oui, il y a un autre truc qu'on peut ajouter :

NPE: De l'anglais "Non Playing Experience" signifiant en gros "non sentiment de jouer". Se dit lorsqu'un joueur a affronté un deck qui ne lui a pas permis de jouer, rendant la partie à sens unique et complètement inintéressante pour ce joueur. Exemples de deck pouvant provoquer ce genre d'impression: un deck privation de ressources (l'adversaire ne peut quasiment rien jouer car il n'a pas assez de revenus), un deck hyper-inclinaison (l'adversaire ne fait presque aucun défi car presque tous ses persos sont inclinés à tous les tours).
Revenir en haut Aller en bas
Katagena
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Katagena


Messages : 19019
Age : 40

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMer 30 Sep 2009 - 17:37

Voilà qui est ajouté!

D'autres propositions? J'effacerai les posts qui suivent le Premier Post/Sujet, mais ajouterai les noms de ceux qui y ont contribué.
Revenir en haut Aller en bas
http://lagardedelouest.forumactif.com
Kordo
Membre de la Vieille Garde
Kordo


Messages : 5040
Age : 50

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMer 30 Sep 2009 - 21:17

bon j'aurais ajouté "auto-include", c'est assez souvent utilisé et çà veut bien dire ce que çà veut dire, mais il est bon de l'expliquer aux nouveaux joueurs. Et le "reset" aussi notamment avec des complots je crois pas que çà ait été mentionné.

Sinon j'adore le scénario du rush, disgusting!
Revenir en haut Aller en bas
Fishiste
Champion d'Europe de Mêlée 2011
Fishiste


Messages : 1641
Age : 45

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMer 30 Sep 2009 - 23:47

Joli Kat'
Moi j'ai découvert "putride"

On peut ajouter un staple: carte que l'on trouve dans tous les jeux quels qu'ils soient.
Exemple: Arys du Rouvre (puisqu'il va revenir Lexique et Termes courants Icon_cool ) est un staple des jeux Lannister et Martell. Ou Tommen actuellement pour les Lannister.

Egalement un cancel: effet qui en annule un autre: Eddard, to be a Kraken, Mestre Veyman, le truc de la main...

Les cartes bannies aussi mais c'est assez évident en soit.
La rotation (pour les futurs joueurs)

Sinon, la carte broken ou fumée n'est pas très forte... elle est trop forte!
Et le stoling doit en réalité se dire stalling (to stall = faire patienter, paralyser (par exemple des négociations))
Revenir en haut Aller en bas
Comm
Champion de France de Mêlée 2015
Comm


Messages : 7287
Age : 47

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyJeu 1 Oct 2009 - 10:02

Pour staple, tu peux mettre que c'est synonyme de auto-include.

Et ce que tu as dit Fishiste m'a fait pensé à un autre truc: les "To Be..." (prononcer

"To Be...": (prononcer "tou bi") Référence à un cycle d'évènements dont le nom VO commence par "To Be...", ce qui signifie "Etre...". Exemple: To Be a Wolf (Etre un Loup) ou To Be a Kraken (Etre un Kraken) ou To Be a Dragon (Etre un Dragon).
Ces évènements ont 4 éléments commun :
- Il y en a un par maison (c'est pour ça qu'on appelle ça un cycle).
- Chaque évènement est "Maison X uniquement".
- Ils nécessitent tous d'avoir un complot avec un certain trait (Bataille, Tactique d'intrigue ou Lutte de Pouvoir) dans sa pile de complots utilisés. C'est pourquoi un joueur qui veut jouer cet évènement choisira souvent son complot (5, 7, 1) comme 1er complot.
- Leur coût est de redresser un personnage de sa maison (alors que la plupart du temps, le coût d'un effet demande d'incliner une carte). Cela les place parmi les évènements les plus forts du jeu, sauf pour les Lannister car leur "To be" impose d'autres conditions de jeu, et l'effet est assez moyen.
On trouve ces évènements dans le chapitre Liens Sacrés (Sacred Bonds), malheureusement en 1 seul exemplaire pour chaque. Donc les joueurs Stark, Greyjoy et Targ auront tendance à vouloir ce chapitre en 3 fois.

D'ailleurs, il faudrait aussi faire un article sur les complots (5, 7, 1), mais j'ai pas le temps là.
Revenir en haut Aller en bas
Katagena
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Katagena


Messages : 19019
Age : 40

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyVen 2 Oct 2009 - 13:50

Faut que j'ajout "Tricône" aussi... Je fais ça dans le week end
Revenir en haut Aller en bas
http://lagardedelouest.forumactif.com
Anselm
Client de la Rue de la Soie
Anselm


Messages : 122
Age : 46

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyVen 2 Oct 2009 - 14:36

Et pour le terme "proxy" ?
Revenir en haut Aller en bas
enomiel
Joueur de la Rue de l'Argent
enomiel


Messages : 94
Age : 38

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 3 Aoû 2010 - 13:59

Je tiens à signaler que la traduction exact de "token" en français c'est "jeton" même si il est vrai qu'on à tendance à faire l'amalgame avec marqueur en général (d'ailleurs ce sont des "jetons" pouvoirs que l'on cherche à amasser à TDF). Et l'anglais pour marqueur c'est "counter" au passage.
Revenir en haut Aller en bas
Oberyn Martell
Garde de Nuit d'Amiens
Oberyn Martell


Messages : 2514
Age : 41

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 18:54

qu'est ce qu'un "to be"? C'est un terme que l'on retrouve beaucoup sur les sujets concernant les decks mais je n'arrive pas à savoir ce que c'est.
Revenir en haut Aller en bas
Paraph
Marchand de Vivesaigues
Paraph


Messages : 3609
Age : 46

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 18:56

Les "to be", ce sont 6 cartes événements, 1 par maison, disponibles chacune en un exemplaire dans le chapitre Liens Sacrés. Ils ont des effets différents selon les maisons, en général ils redressent un personnage (comme coût) et génèrent un effet supplémentaire.

Lexique et Termes courants Tobeawolf
Lexique et Termes courants Tobeawolf

Lexique et Termes courants Tobealion
Lexique et Termes courants Tobealion

Lexique et Termes courants Tobeastag
Lexique et Termes courants Tobeastag

Lexique et Termes courants Tobeakraken
Lexique et Termes courants Tobeakraken

Lexique et Termes courants Tobeadragon
Lexique et Termes courants Tobeadragon

Lexique et Termes courants Tobeaviper
Lexique et Termes courants Tobeaviper
Revenir en haut Aller en bas
ticondrihus
Lord
ticondrihus


Messages : 2011
Age : 39

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 19:08

je rajouterai le terme meule pour designer un effet qui défausse la ou les première carte du deck d'un joueur ; il peut se conjuguer (exemple: je te meule de deux carte . tu tes fait meuller dix carte dirant un tour?) tactique surtout utiliser chez les greyjoy
Revenir en haut Aller en bas
bobdenar
Membre de la Vieille Garde
bobdenar


Messages : 2923
Age : 53

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 19:42

Comm l'explique la :

Comm a écrit:
Pour staple, tu peux mettre que c'est synonyme de auto-include.

Et ce que tu as dit Fishiste m'a fait pensé à un autre truc: les "To Be..." (prononcer

"To Be...": (prononcer "tou bi") Référence à un cycle d'évènements dont le nom VO commence par "To Be...", ce qui signifie "Etre...". Exemple: To Be a Wolf (Etre un Loup) ou To Be a Kraken (Etre un Kraken) ou To Be a Dragon (Etre un Dragon).
Ces évènements ont 4 éléments commun :
- Il y en a un par maison (c'est pour ça qu'on appelle ça un cycle).
- Chaque évènement est "Maison X uniquement".
- Ils nécessitent tous d'avoir un complot avec un certain trait (Bataille, Tactique d'intrigue ou Lutte de Pouvoir) dans sa pile de complots utilisés. C'est pourquoi un joueur qui veut jouer cet évènement choisira souvent son complot (5, 7, 1) comme 1er complot.
- Leur coût est de redresser un personnage de sa maison (alors que la plupart du temps, le coût d'un effet demande d'incliner une carte). Cela les place parmi les évènements les plus forts du jeu, sauf pour les Lannister car leur "To be" impose d'autres conditions de jeu, et l'effet est assez moyen.
On trouve ces évènements dans le chapitre Liens Sacrés (Sacred Bonds), malheureusement en 1 seul exemplaire pour chaque. Donc les joueurs Stark, Greyjoy et Targ auront tendance à vouloir ce chapitre en 3 fois.

D'ailleurs, il faudrait aussi faire un article sur les complots (5, 7, 1), mais j'ai pas le temps là.
Revenir en haut Aller en bas
bobdenar
Membre de la Vieille Garde
bobdenar


Messages : 2923
Age : 53

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 19:46

et le dernier Toby
Lexique et Termes courants Toby0323081

ok je Arrow
Revenir en haut Aller en bas
Kramer
Main du Roi 2014
Kramer


Messages : 1126
Age : 41

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 21:08

Citation :
Tzumainn: Nom du champion du monde 2009 mais surtout: Site internet où le méta mondial se croise. Adresse ici
le lien n'est plus le bon.
Revenir en haut Aller en bas
Oberyn Martell
Garde de Nuit d'Amiens
Oberyn Martell


Messages : 2514
Age : 41

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 21:53

Ok merci. Je n'avais pas bien lu.

ticondrihus a écrit:
je rajouterai le terme meule pour designer un effet qui défausse la ou les première carte du deck d'un joueur ; il peut se conjuguer (exemple: je te meule de deux carte . tu tes fait meuller dix carte dirant un tour?) tactique surtout utiliser chez les greyjoy

Ca vient de Magic, la meule?
Revenir en haut Aller en bas
Katagena
Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Katagena


Messages : 19019
Age : 40

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 21:55

Oui, comme beaucoup de termes propres aux jeux de cartes Smile

Quant aux liens morts, un jour je ferai un tri, si si je vous jure ^^ (mais merci de me le dire Kramer, il faut que je fasse une mise à jour de ce lexique de toute façon)
Revenir en haut Aller en bas
http://lagardedelouest.forumactif.com
ticondrihus
Lord
ticondrihus


Messages : 2011
Age : 39

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 22:12

Je crois bien que le terme meule vient de Magic oui.
Revenir en haut Aller en bas
Diana
Lord
Diana


Messages : 2442
Age : 32

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMar 11 Jan 2011 - 23:04

Oui de la carte "meule" . Sans rire
Revenir en haut Aller en bas
Mika
Roi
Mika


Messages : 3663

Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants EmptyMer 12 Jan 2011 - 7:46

Lexique et Termes courants Millstone
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Lexique et Termes courants Empty
MessageSujet: Re: Lexique et Termes courants   Lexique et Termes courants Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Lexique et Termes courants
Revenir en haut 
Page 1 sur 4Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» Lexique, terminologie et termes courants
» Termes de jeu
» Quelques termes encore obscurs...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Trône de Fer JCE :: Archives de Villevieille :: JCE 1ère édition :: Débutants-
Sauter vers: