Le Fan Forum du jeu de cartes évolutif Le Trône de Fer JCE basé sur la saga de G. R. R Martin A song of ice and fire. |
Le Championnat de France 2023 se déroulera le 7 octobre 2023 à Lyon!
Plus d'informations
https://discord.gg/QXzuaHBr
|
| | Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice | |
|
+57Ser_Racoon Roger06 Groundalf LBG Mac Donald Kertanos keric666 Mando Aerillan Maeruin Stradh tweetch lecharentais Laplante Nacho ticondrihus Rapace Kaefer, BagdadSlayer Arbhast Comm elwe Aghenatak Pokédex Nohio Red Martell de poitiers Ser Aran Thorn Budmilka Dunk Toomagic Mog Tygrou Trajan Vince Paraph Khudzlin, Rules Bison Amroth, Chevalier Gitan Fenrir armakis Nuggetz Kordo Duda Kroryn bias FireFox Anfalas Maekar Diana Ser Arthur Lannister titi Edern kysed Alister Seth-cassiel nainfa Bolzano Mago marduk Jaelen 61 participants | |
Auteur | Message |
---|
Mog Membre du Conseil Restreint
Messages : 11403 Age : 39
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 12:04 | |
| Si c'est comme la plupart des boites françaises, ça vient surtout de l'imprimeur, de la livraison, etc... Des choses que tu maitrises pas forcément... _________________ Lannister Amer | |
| | | Khudzlin, Rules Bison Valar Morghulis
Messages : 11477 Age : 40
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 12:14 | |
| Sauf que c'est systématique, donc il faut que Edge fasse quelque chose : envoyer les cartes plus tôt à l'imprimeur, lui secouer les bretelles, en changer... | |
| | | Dunk Roi
Messages : 4789 Age : 43
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 12:27 | |
| Tu maitrises forcement. Je suis pas un expert, hein, mais je sais un peu comment ca marche, ce genre de truc Si ton imprimeur respecte pas les delais, dans un premier temps, tu le paies pas (en general, il se bouge le cul), et ensuite, si ca continue, tu en changes. Je sais qu'en France, c'est pas forcement des champions de rapidite, mais d'apres ce que j'entends autour de moi, il y a de tres bons imprimeurs en Belgique qui bossent bien et vite et ont l'enorme avantage d'etre tres bon marche... Et l'autre avantage de la Belgique (tu peux evidemment trouver moins cher ailleurs en Europe, voire loin a l'etranger), c'est que c'est juste a cote, tu fais un saut rapidement pour verifier la qualite du boulot et tu fais les modifs necessaires en quelques heures... L'imprimeur, c'est toujours le mec sur lequel on met toute la responsabilite du truc, le pauvre Quand tu vends 60 bouts de carton imprime a en gros 6 ou 7 euros (Paraph saura mieux que nous le prix qu'ils pratiquent chez les boutiques, je sais pas si c'est plus ou moins, hein, mais je sais que dans les boutiques specialisees, tu fais pas une marge de 600%), tu peux te permettre de sortir le chequier pour te payer un bon imprimeur, c'est juste de leur faute. Alors ouais, apres, ils paient la licence a FFG, c'est pas facile, c'est un business de niche bla bla bla... Ok, on peut tout entendre, mais ca nous empeche pas de penser qu'ils abusent | |
| | | Red Héritier et Pupille
Messages : 1684
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 13:10 | |
| Il est évident et même confirmé que l écart des sorties est imposé par ffg , edge n est pas complètement en cause. La stratégie de ffg c de rapatrier les addicts sur la vo je pense et de garder une vf à minima pour les allergiques à la vo. Mais ils ont toujours une bonne excuse pour expliquer le retard, en ce moment C est star war , mais au final c à edge de défendre son bout de gras.
Dernière édition par Red le Jeu 15 Nov 2012 - 13:47, édité 1 fois | |
| | | Dunk Roi
Messages : 4789 Age : 43
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 13:45 | |
| Ok, je veux bien croire que FFG retarde volontairement les sorties a l'etranger, mais alors qu'est ce qui explique que ce n'est jamais le meme delai entre le temps de sortie officiel et le temps de sortie VF de chaque chapitre?
(je dis ca, bien sur, sans avoir les details en tete, mais comme ca, a vue de nez, ca me parait super irregulier) | |
| | | kysed Lord
Messages : 2473
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 13:56 | |
| Si ils pouvaient changer contre un imprimeur qui rajoute qqes mgrammes de plus dans les cartes (genre comme les bords noirs) ça serait cool. | |
| | | marduk Main du Roi 2012
Messages : 3428 Age : 33
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 14:03 | |
| Ils devraient ajouter un de ces trucs dans chaque chapitre: - Spoiler:
| |
| | | Toomagic Main du Roi 2013 - Champion de France Joute 2015
Messages : 8404 Age : 32
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 14:08 | |
| | |
| | | Ser_Racoon Héritier et Pupille
Messages : 1404 Age : 38
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 14:12 | |
| Peut-être parce que c'est imprimé en Chine ? | |
| | | lecharentais Roi
Messages : 3587 Age : 43
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 15:33 | |
| Marduk a raison, ça ferait moins mal quand on joue contre un top player! | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 22:43 | |
| J'aime beaucoup le dernier Martell ! bons jeux de mots sur les premiers, une pirouette humoristique pour le dernier. Dunk : Edge est basé à Toulouse, c'est un peu loin pour la Belgique. je ne sais rien de leur fonctionnement en revanche. Hormis que tu n'as pas intérêt à faire d'allusions au XV de la Rose au boulot |
| | | Dunk Roi
Messages : 4789 Age : 43
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Jeu 15 Nov 2012 - 23:07 | |
| C'est moins loin que la Chine C'est sans doute aussi plus cher, evidemment, mais bon, c'est sur que quitte a avoir des fautes d'orthographe dans tous les sens et une traduction toute pourrave, autant trouver l'imprimeur meilleur marche au monde, hein! Et je suis Toulousain aussi, je comprends, t'inquiete, je m'aventurerais pas ou il ne faut pas | |
| | | Katagena Lord Commandant de la Garde de.-Champion de France 2009-Main du Roi 2011
Messages : 19019 Age : 40
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 4:24 | |
| C'est bien imprimé en Chine, parce que c'est moins cher.
C'est une société, ils sont là pour faire de l'argent; je pense qu'on ferait tous pareil.
C'est clairement pas le JCE qui leur rapporte le plus de thunes. Aussi, le jeu, ça rapporte pas, ça se saurait.
Alors Dunk, un truc à te dire: "Quand on sait pas, on se tait".
Les traductions pourraves? Les fautes d'orthographe? Bah plutôt que de critiquer négativement, apporte nous ta science, et envoie moi en mp les erreurs que tu relèves, promis, à la prochaine réimpression, on prend en compte tes remarques.
FFG envoie des fichiers PDF, un traducteur qui traduit "tous les jeux" fait un fichier word. Ensuite, un relecteur (moi), relit ces fichiers Word. Pour ne pas être dépassé par le boulot que ça représente, je m'entoure de deux autres relecteurs anonymes, réputés dans le méta français. J'essaie de changer régulièrement pour ne pas faire profiter un méta local plus qu'un autre, par soucis d'équité. A ces trois personnes s'ajoute un relecteur "fluff", qui ne s'occupe que des noms, traits, et textes d'ambiance. Quand quelque chose parait suspect, c'est remonté à Edge qui transmet dans la journée à FFG. Parfois il y a des retours, parfois il n'y en a pas.
Crois moi, du temps "bénévole" à la relecture, il y a des gens qui y passe, et crois moi, sûrement bien plus compétent que toi. D'ailleurs, ce sont sûrement les plus compétents. Si je ne donne pas leurs noms, c'est pour qu'il n'ait pas à subir ce genre de critiques que je qualifierai d'idiotes et ingrates. Comme ça, il n'y a que moi qui me les mange.
Je me fais pas l'avocat de FFG, qui souvent, nous met des bâtons dans les roues pour x ou x raisons. Il arrive même qu'ils changent de gametext sans prévenir entre leur sortie et la notre. Ou qu'ils envoient une correction trop tard. Sachant que Edge France doit envoyer d'abord à Edge Espagne, sous pression de FFG au niveau de la deadline. Car ces relectures se font au mieux en deux semaines de délais, au pire en 5 jours comme j'ai pu voir (j'en ai même eu une à faire en une soirée, mais cas spécial).
Edge est une petite société avec une énorme charge de travail. Et grâce à eux, tu joues à un jeu que tu aimes, hélas, parfois buggé, et oui, et je suis le premier à m'en vouloir.
D'ailleurs, après relecture, Edge relit une dernière fois. Et personne n'est à l'abri des fautes de frappes, ou autre erreur de wording. Et le wording Vf a été instauré par Stratagème Edition, qui s'est compliqué la tâche à l'époque (et pourtant, c'était des gens dévoués, qui pensaient vraiment bien faire!). Et par soucis d'homogénéité, les relecteurs reprennent toutes les anciennes cartes pour coller à ce wording pas toujours logique.
Je ne peux être objectif, mais Le Trône de Fer JCE, comparé à moult jeux auxquels j'ai joué à un wording plus que correct, et parfois même plus que certains jeux directement VF.
Si la VF te plait pas, joue en VO, personne le prendra mal, je me suis toujours battu pour que les cartes non-françaises soient acceptées en tournoi, et cela, depuis le CCG. Si la Vo te plait pas, ferme les yeux, ou carrément,change de jeu.
Le jeu est bon, la communauté est géniale; si il y a des erreurs, participe à son amélioration...
... plutôt que de balancer des critiques acides non-constructives. Ce jeu est le notre, faison en sorte qu'il soit encore meilleur. Et je suis tout ouvert à en parler avec toi, ici, par mp, par mail, par téléphone, par corbeaux, ou bien même IRL.
Et désolé, tu as pris pour tous ceux qui critiquent depuis des années sans savoir.
D'ailleurs, les cartes d'un cycle sont toutes imprimées en même temps. Elles sont en France depuis un bon moment. Si ils les mettent pas en vente, c'est pas qu'ils veulent pas (ou alors, ilsveulent pas faire d'argent, mais j'en doute). C'est donc que quelqu'un veut pas. Et donc, c'est sûrement FFG comme expliqué plus haut. Ce qui est ton loisir est un buisness pour deux entreprises. Ils jouent pas eux. | |
| | | marduk Main du Roi 2012
Messages : 3428 Age : 33
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 6:15 | |
| Si jamais, j'ai eu la confirmation de quelqu'un qui est en contact avec Edge toutes les semaines que le délai de sortie est imposé par FFG. Par contre, je n'en connaît pas la raison. | |
| | | Khudzlin, Rules Bison Valar Morghulis
Messages : 11477 Age : 40
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 6:52 | |
| Les wordings ne sont déjà pas clairs en anglais (y a qu'à voir Little and Less). Si Edge n'a pas les moyens de se payer une bonne équipe de traduction (les bons ne doivent pas être donnés, parce que même pour les romans, la qualité n'est pas toujours à la hauteur) parce que FFG leur met trop de pression financièrement, je rejette la faute sur FFG (et pour les délais aussi).
Perso, VO ou VF, je m'en fous (même si je préfère les noms de la VO), mais attendre un mois entre les 2, c'est chiant.
Au passage, je suis curieux de savoir comment sont gérées les traductions dans d'autres langues. | |
| | | nainfa Lord
Messages : 2388 Age : 37
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 8:24 | |
| - Katagena a écrit:
- C'est bien imprimé en Chine, parce que c'est moins cher.
D'ailleurs, les cartes d'un cycle sont toutes imprimées en même temps. Je me disais bien... Faire du grand import, c'est moins cher et les chapitres ne sont pas importés un à un. Les commandes sont forcément massifiées pour booker un conteneur... Par contre, j'ignorais qu'il y a une team de traducteurs bénévole. C'est un sacré boulot ! | |
| | | Ser Arthur Lannister Champion d'Europe CCG 2009 - Champion de France Joute 2009
Messages : 10662 Age : 39
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 8:33 | |
| La trad' est fait par Edge. Mais elle est vraiment de mauvaise qualité (manque de temps, de budget et sûrement aussi d'orga) et au final l'équipe de relecteurs (composées de joeuurs) fait un gros gros boulot. _________________ "Si omnes ego non"
| |
| | | lecharentais Roi
Messages : 3587 Age : 43
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 8:36 | |
| On est des filous dans la Garde de Nuit les gars on vous dit rien. En fait Kata ne vous le dit pas mais Edge nous verse l'intégralité de sa marge et on va tous les deux mois à Acapulco siroter des téquilas.
Plaisanterie mise à part, c'est vrai que, moi le premier, on a tendance à bourrer Edge pour les trads, alors qu'ils sont esclaves de FFG et de contingences multiples. Moi le premier encore, on a aussi tendance parfois à l'oublier et à tailler dans le vif. En tous cas je me suis pas senti très fier en lisant la réponse de Kata... | |
| | | Budmilka Lord
Messages : 2825 Age : 40
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 8:43 | |
| Les traducteurs ne sont pas bénévoles, les relecteurs le sont.
Et je confirme : la relecture, c'est du boulot. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 9:32 | |
| Alors c'est comme ça que ça marche. Au moins maintenant que c'est diT, c'est dit. Merci Kata. |
| | | Toomagic Main du Roi 2013 - Champion de France Joute 2015
Messages : 8404 Age : 32
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 10:10 | |
| Merci Kata', la polémique commençait sérieusement à me gonfler. | |
| | | Dunk Roi
Messages : 4789 Age : 43
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 14:38 | |
| @Katagena : Je me ferai un plaisir de leur proposer une relecture et une traduction benevole, ca me pose aucun probleme, et justement, ca m'interesse de participer a l'amelioration du jeu, mais tu excuseras la plupart des gens qui critiquent mais qui n'ont pas vraiment le temps de faire quelque chose qui devrait etre gere par la boite qui fait de l'argent en nous vendant des cartes, hein Je vais pas relever tous les exemples, parce que je n'ai pas lu toutes les cartes en Francais (parce que je les trouve pas, deja, elles sont pas reeditees, hinhin ) et parce que j'ai ete oblige d'acheter certaines extensions en anglais pour cause de rupture temporaire, retard a la livraison, ou tout simplement parce que j'avais pas envie d'attendre (ca, ca n'a rien a voir avec Edge ). Mais si t'en veux juste un, Under the Bridge of Dream (traduit sans doute en francais par Sous le Pont des Reves, j'en sais rien je l'ai en VO ), la deuxieme partie de l'effet te permet d'utiliser le "when revealed" de n'importe quel Complot "Riviere" de ta pile de Complots utilises (C'est le seul Complot Riviere a avoir ce wording la, les autres, tu dois appliquer l'effet du Complot Riviere le plus proche du dessus de ta pile de Complots Utilises). Pourtant, en Francais, ils l'ont traduit comme tous les autres complots. C'est pas une faute d'orthographe, le Wording est juste completement different. Apres, je te passe les exemples de cartes dont la traduction est differente dans le titre de la carte et dans le texte, ou les fautes d'orthographe ou les coquilles, ca arrive partout, la il me semble juste que c'est un peu plus problematique, la carte est differente en anglais et en francais. Ce que je dis, c'est pas acide, c'est pas pour m'amuser et railler le dur labeur des mecs qui, je n'en doute pas, taffent comme des dingues sur le truc. Je dis que le resultat est pas a la hauteur de ce a quoi on peut s'attendre quand on paie des cartes entre 12 et 14 euros les 60. Tu peux t'indigner qu'on se permette de juger un truc "qu'on ne connait pas", moi je te reponds que j'ai pas besoin de connaitre le fonctionnement interne d'Edge pour savoir si oui ou non, c'est normal que ce genre de truc arrive. Ca devrait pas arriver. Ca arrive, c'est arrive, ca arrivera, ca m'empechera pas de jouer au jeu, ca m'empechera pas d'acheter des produits Edge, mais tant que j'en verrai, et tant que je serai client, je me permettrai de critiquer (en tout cas, tant qu'on est dans une conversation qui s'y prete) meme si je ne connais toujours personne de chez Edge et si je ne suis pas un "insider" du milieu, juste un mec qui donne du fric! J'espere que tu m'en voudras pas | |
| | | Ser Arthur Lannister Champion d'Europe CCG 2009 - Champion de France Joute 2009
Messages : 10662 Age : 39
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 14:42 | |
| Un conseil, Dunk: Ne viens jamais investir en Inde.
Jamais... _________________ "Si omnes ego non"
| |
| | | Arbhast Lord
Messages : 2171 Age : 49
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 15:06 | |
| Bonjour à tous, Tout d'abord je souhaiterai que chacun mesure bien le ton de ce topic. Il me semble que, même sur des sujets qui agacent, on peut tous rester courtois et prendre un minimum de "pincettes" pour éviter que le ton s'échauffe trop vite et qu'on puisse ainis continuer de discuter sereinement De fait, Dunk, pour te répondre puisque tu amène des arguments et des exemples dans tes propos, nous sommes tous sensibles aux erreurs sur les cartes et, tu as bien raison de le rappeler, en tant que clients, nous sommes en droit de demander une qualité à notre éditeur. Nonobstant, je remarque, pour ma part, que, la perfection n'étant pas de ce monde (enfin si ya moi mais bon je le dis pas trop ca va faire des jaloux), les extensions s'enchainent et la qualité augmente largement depuis un bon moment. Bien entendu il reste toujours des points à améliorer et l'exemple que tu donne sur le complot rivière le montre bien. Cependant je te confirme également les propos de Katagéna sur la difficulté de traduction de pas mal de termes pour tenir compte de l'antériorité de certaines cartes. Et, de fait, parfois, les correcteurs n'ont d'autres choix que de choisir non pas le meilleurs wording possible, mais le moins pire... J'espère avoir apporté quelques éléments (positifs) à cette discussion que je souhaite voir rester courtoise et sereine | |
| | | bias Le Geôlier des Faux Dieux
Messages : 7961
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice Ven 16 Nov 2012 - 15:09 | |
| @Dunk : si je puis me permettre, j'ai cru comprendre que c'est pas tant les critiques qui gènent Kata, c'est plus au niveau du ton et de l'état d'esprit qui enrobent les critiques. Faut rester constructif quoi et ne pas trop verser dans l'acidité et la power attitude genre "c'est pourtant pas compliqué bordel!". Si tu veux faire de vieux os dans ce jeu, un conseil : zen. Perso je considère comme une chance d'avoir le trône de fer avec ses imperfections plutôt que pas de TdF du tout, faute de mieux. C'est plutôt un excellent jeu dans l'ensemble. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice | |
| |
| | | | Beyond the Narrow Sea; 6ème Chapitre; A Roll of the Dice | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|