Ce doit être une erreur de traduction. normalement, les deux cartes ayant le même nom dans la version originale, tu ne devrais pas pouvoir les jouer en 3 exemplaires chacune mais bien 3 exemplaires au total avec une version qui peut doublonner une autre (tout comme les différentes versions de Cercei, Eddard, etc).
Le cas inverse s'était posé à l'époque du JCC. On avait deux cartes anglaises qui avaient des noms différents et elles avaient toutes les deux le même nom en français. Cependant, à l'époque, celà avait été expliqué dans la FAQ française qu'il fallait bien les considérer comme deux cartes différentes et qu'il s'agissait d'une "erreur" de traduction. (Il s'agissait des complots "Prenez les par surprise")