Le Trône de Fer JCE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Le Fan Forum du jeu de cartes évolutif Le Trône de Fer JCE basé sur la saga de G. R. R Martin A song of ice and fire.

 
AccueilPortailDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion

Le Championnat de France 2023 se déroulera le 7 octobre 2023 à Lyon!
Plus d'informations https://discord.gg/QXzuaHBr
Le deal à ne pas rater :
Réassort du coffret Pokémon 151 Électhor-ex : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 L'arrêt de la traduction en version française du jeu

Aller en bas 
+63
Qt, The Soulless Man
Dunk
neeja
Eldiran
Lady Eliz
jon-z
Davos Payne
Alister
golo
Saitake
maugwhy
BlackHawk
Vince
Black Strat
Toupi
zack
Comm
SadYear
ErgMachaon
Mog
Flying Panda
Cyrano
ShunSokaro
Inferia11000
yopyop
Mrcagoule
Stradh
Toomagic
Martell de poitiers
euzhebus
Nuggetz
Sir Trystepain
Don Drogo
Général Drouot
Roland de Rohan
Deilan
Oberyn Martell
Kald
Lord Valorna
Eresdren
krakowsky
Elwhin
Khudzlin, Rules Bison
Trajan
Katagena
le Silure
Mad'
Inkreed
Lannistark
Beren Miriel
Benjen
Halion
Sluggeek
Aekhold
Timmy
Gabryel
Corbant
HouseofCards
Laplante
Benji
Madus
Ser Evrach
Argento
67 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 6 ... 9, 10, 11 ... 15  Suivant
AuteurMessage
Beren Miriel
Garde de Nuit de Strasbourg
Beren Miriel


Messages : 3543

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptySam 13 Avr 2019 - 18:22

Allez, 2 cartes qui reflètent ma pensée au sujet d'Asmodée...

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Gt10_210
L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Gt23_910
Revenir en haut Aller en bas
Madus
Highlander de la pureté
Madus


Messages : 1413
Age : 42

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptySam 13 Avr 2019 - 19:36

Moi ce serait plutôt :

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 GT29_34
Revenir en haut Aller en bas
Elwhin
Ecuyer
Elwhin


Messages : 426
Age : 52

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptySam 13 Avr 2019 - 21:05

et moi ça (rapport à tout ce qui s'est dit quand il a été spoiler) :

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 GT28_112
Revenir en haut Aller en bas
Benji
Lord
Benji


Messages : 2356

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 12:02

Kald a écrit:
le système économique de Magic est une vaste blague comparé à celui du JCE, qui s'il est évidemment perfectible, est loin de saigner le consommateur à blanc de la même manière.

Vous ne comprenez pas ce que je veux dire vraiment, en fait.

L'arrêt de la VF arrive par manque de vente. Mais vous pointez seulement du doigt Asmodée France, et vous n'interrogez pas le fait que la façon dont le jeu est vendu est une cause.

C'est très cher d'acheter 120 Euros les CS, 40 Euros les boîtes tous les 6 mois, et de payer un abonnement annuel de 15 Euros.
Ce n'est peut-être pas cher pour le consommateur moyen de ce genre de jeu, qui va rester dans le jeu et va devenir une figure du jeu, et donc va avoir le "droit à la parole" dans la communauté. Mais pour moi c'est trop cher, et moi je suis au SMIC français dans un pays Européen (edit :donc et soumis aux mêmes prix qu'en France). Et c'est comme ça qu'on ostracise toute une partie d'acheteurs potentiel, parce que l'effort financier est trop important.

Quand on voit le nombre de cartes peu utiles/inutiles dans ce jeu, qu'on fait le constat que Non, les Core Set et les boîtes ne fournissent pas les bases pour contester les decks les plus compétitif, mais qu'il faut pour cela acheter beaucoup de chapitres (pour beaucoup d'achats inutiles de cartes dans ces chapitres...)
Surtout qu'à côté de cela, on peut acheter des jeux complets et même plus sur Kickstarter, puis changer pour d'autres jeux complets et même plus sur Kickstarter quand on en a fait le tour...

On peut légitimement se demander s'il aurait fallu créer un Core Set à 4 familles, le bourrer de cartes qui feront références, puis ne faire que des boîtes à 30 Euros tous les 2/3 mois (soit un abonnement mensuel de 10/15 Euros) remplies de cartes elles aussi efficaces. Et surtout, que ces boîtes soit thématiques : Tu veux jouer R"hllor ? Tu achètes la boîte R"hllor à 30 Euros avec la stratégie principale et les cartes pour des alternatives, afin de jouer "différemment" ou de "personnaliser" ton deck.

Je rappelle qu'à l'heure actuelle, les Drowned God sont éparpillés dans des chapitres allant du CS (Dorwned Men), d'un des premiers (le Priest +1 STR) à la boîte GJ ( le second Priest) et qu'il a fallu deux ans et plus pour pouvoir avoir la thématique. Vous trouvez ça normal ? Vous ne trouvez pas qu'ils auraient pu claquer tout ça dans une boîte dédiée et c'était terminé ?

On peut aussi citer la thématique Ombre, qui en V1 est arrivée d'entrée de jeu avec l'agenda. Et là, tu as des releases de cartes Ombre 8/9 mois avant dans le cycle précédent, tu as l'agenda au Chapitre 4 du cycle concerné... Dans le premier cas, je suppose que tu devais attendre les futures sorties parce que tu n'en avais pas assez (cf. la plotline Cité). Dans le second cas, on doit attendre presque un an d'avoir l'agenda pour pouvoir jouer.
Pourquoi l'intégralité des cartes Ombres ne sont pas vendues dans une boîte à 30 Euros contenant tout le nécessaire ? C'est tellement simple de cette manière.

Oui, le jeu doit remettre en question son modèle de vente. Parce que c'est trop cher pour y rentrer, et c'est trop cher pour s'y maintenir alors que le jeu est trop lent à évoluer. Est-ce que je dis est réaliste ? Je n'en sais foutrement rien. Je ne suis pas dans les contraintes réelles de l'économie du jeu de cartes. Je ne sais pas comment ils doivent gagner de l'argent pour continuer à exister. Mais je n'aime pas subir le modèle actuel.

@Kald : Magic ne vend pas de cartes inutiles, ils vendent des cartes pour chaque profil de joueur et d'expérience recherchées.


Dernière édition par Benji le Dim 14 Avr 2019 - 12:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Martell de poitiers
Gouverneur des Iles de Fer - Champion de France 2018
Martell de poitiers


Messages : 3669
Age : 34

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 12:10

Je suis passé à une ligne près d'être 100% d'accord avec Benji Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité
Anonymous



L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 12:54

J'ai du mal à comprendre les prix annoncé par Benji : 120 le coreset ? 40 euros l'extension ?
Et puis analyser les cartes comme utiles ou pas, c'est juste un point de vue de joueur qui veut optimiser/vise l'efficacité/veut gagner max tour 2.

Qu'en est-il de la vision des joueurs qui ne cherchent pas la compétition et donc ne viennent pas sur ce genre de forum parce qu'ils n'envisagent même pas qu'il puisse exister ?

Tu parles de Magic comme de la référence absolu en terme de règles, modèle de distribution, modèle économique... J'ai joué à Magic dan les années 90, c'est à dire à l'époque de la 3eme édition VF à bord noir (pour ceux qui connaissent) qui était la première édition VF et je peux te garantir que jusqu'à ce que j'arrête le jeu, en 2001, je n'ai jamais envisagé une seconde la compétition. je jouais pour le fun avec mes potes avec des decks dans lesquels on mettait sans soucis des cartes "de merde" parce qu'on s'en foutait d'avoir un deck qui gagne T1, on voulait prendre du plaisir à jouer, certes à gagner, mais surtout à avoir un vrai sentiment de challenge équitable pour les 2 joueurs. Des decks équilibrés ni trop fort ni trop nul...

Et je t'assure que pour le TDF, j'ai le même état d'esprit. Et pourtant j'achetais 10/15 boosters par mois à l'époque (peu mais quand même pas si mal) et là j'achète 2 exemplaires minimum de chaque sortie. Donc je crois être un "bon consommateur" du jeu.

Je suis peut être une exception, mais j'achète le TDF seul pour fournir les decks à mes potes quand ils décident qu'ils ont envie d'y jouer. (c'est d'ailleurs tout le concept des decks d'initiation que j'ai lancé l'année dernière, des decks funs et équilibrés qui sont marqués en terme de différentes mécaniques propres à chaque maison et de personnages emblématique même s'ils ne sont pas surpuissants)
Revenir en haut Aller en bas
Flying Panda
Héritier et Pupille
Flying Panda


Messages : 1011
Age : 40

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 13:27

En fait je crois que je commence à comprendre.

- Benji est dans l'optimisation permanente est veut des cartes utiles, à minima, dans chaque paquet afin de monter des decks compétitifs en tournoi. Mais il ne participe pas aux tournois (pour des raisons qui lui sont propres et que je ne juge pas).
- Les autres joueurs ne sont pas forcément dans l'optimisation à outrance, montent des decks pour le fun, mais vont aux tournois.

Du coup ça peut, potentiellement, expliquer les différences de points de vue entre Benji et les autres sur pas mal de topic.
Revenir en haut Aller en bas
Général Drouot
Aubergiste de la Rue Belette
Général Drouot


Messages : 236
Age : 39

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 14:11

+ 1 Flying Panda

Et j'ai presque bien aimé ce qu'a écrit Benji ! Tu es devenu humain Wink
Revenir en haut Aller en bas
Mrcagoule
Joueur de la Rue de l'Argent
Mrcagoule


Messages : 98

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 14:25

Je comprends pas toute ces données gaspillées pour nous expliquer que le jeux ne te conviens pas et que tu te retrouves plus sur magic.
C'est ton droit que personne ne te contestera de préférer un jeux plutôt qu'un autres...
Revenir en haut Aller en bas
Benji
Lord
Benji


Messages : 2356

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 15:43

120 Euros = 40 x 3 le Coreset (de mémoire)
La boîte d'extension, c'est peut-être plutôt 30 que 40. Ou 35.

Vous interprétez très mal mon opinion de Magic, dans le sens où j'ai une opinion très faible de Wizard of the Coast, mais je reconnais leur excellent à comprendre le consommateur (<- Soit vous comprenez ce que je veux dire par cette phrase, soit tant pis).
Le pêché de Wizard of the Coast, c'est d'avoir tellement d'impact sur le marché et tellement de resources qu'ils peuvent inonder littéralement le marché de produits "parfaitement" designés pour extraire l'argent du consommateur... et n'avoir de compte à rendre à personne.

Moi, ce que je voudrais, c'est un compromis entre la compréhension qu'à Wizard of the Coast de ce qu'il faut faire, et une adaptation aux ressources financières des consommateurs.

Ce qu'ils font, peut-être fait avec beaucoup moins de moyens, puisque dans l'essence il s'agit juste d'avoir un jeu avec des règles complexes, un univers intéressant, designer des mécaniques différentes dans ce jeu et les équilibrer plus ou moins pour avoir de l'incertitude.

Donc je préférerais une approche minimaliste, avec un Core Set blindé des 4 factions principales (Stark, Lannister, et euh... Barathéon / Targaryen ?) et systématiquement des "boîtes" d'extension sortant tous les 2/3 mois, centrés sur une thématique (NW, Wildling, Fratenité, Mestres...) ou de nouvelles mécaniques (Ombre, Mécas de factions) avec des nouvelles versions des personnages principaux...
Un modèle qui permet de savoir que ce qu'on achète, c'est du bon. C'est "juste". On peut seulement vouloir faire ça, on le fait et on le fait bien. On ne veut pas acheter ça parce qu'on ne veut pas le jouer, et bien on ne l'achète pas...

Mais le tout designé avec la compétence de Magic pour comprendre l'équilibrage "juste" à donner à une carte, de telle manière que le jeu soit globalement homogène parce que chaque carte est "valable", et qu'un deck fait avec les moyens du bord puisse contester un deck complétement compétitif par le champion de la boutique locale.

Chose que j'ai pu faire avec un budget deck T2 Portails, en gagnant proprement (8-1 en manches) un "Store" de 16 joueurs jouant les decks de metagame. Le deck était d'ailleurs copié sur un deck qui a performé en Pro Tour... Ce serait comme gagner un Store invaincu en Barathéon / Lannister à AGOT, ou atteindre les phases finales de Stahleck en Barathéon, mais à AGOT c'est irréaliste à part quand on s'appelle Diomèdes...

Parce qu'à AGOT les défauts ne se compensent pas, ils se subissent et on perd logiquement à la fin. Dans le deck que je jouais à Magic, les défauts qui font la mécanique T2 étaient parfaitement compris et compensés par la mécanique elle-même. Et ça change tout... Parce que je pouvais compter sur la réussite (c'est utile de gagner des manches automatiquement par mana flood ou mana scarce), et parce que je forçais les deux joueurs (moi et l'autre) à avoir un vrai match où il fallait comprendre ce que cherchais à faire l'autre pour mieux le contrer.

Donc j'espère que c'est plus clair sur ce que je recherche : Un traitement décent du consommateur avec un jeu créé minimalistiquement (on n'est pas des vaches à lait... on a un salaire limité à la fin du mois), une reconnaissance de tous les profils de joueurs (donc fournir les différents types de mécaniques nécessaires pour que ceux-ci s'expriment, donc pas seulement les compétitifs mais aussi les casuals ou les créatifs) et un gamedesign juste et homogène pour que chaque joueur, quelque soit son profil, puisse s'asseoir à une table en se disant qu'il a sa chance de gagner la partie en jouant ce qu'il aime jouer.
Revenir en haut Aller en bas
Mrcagoule
Joueur de la Rue de l'Argent
Mrcagoule


Messages : 98

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 16:35

Je pense qu'avec un tel niveau de conscience du game design tu ne pourras être compris que dans 2/3générations ...
Les grand artistes ne sont jamais compris de leur vivant!
Sur ce je me désengage de ce "débat " vide de sens.
Revenir en haut Aller en bas
Inferia11000
Palfrenier de la Rue Mofette
Inferia11000


Messages : 198

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 17:35

Benji,

Je ne vois pas trop le rapport entre ce que tu voudrai que soit le format des sorties de GOT et tes élucubration sur MAGIC et leur exellente compréhension du marché. Tu remarquera que je ne suis pas du genre a te basher mais magic profite simplement de son installation initiale dans le système.

Ils sont juste installé depuis trop longtemps et trop implanté pour être concurrencé éfficacement. ils ont un monopole sur le secteur c'est aussi simple que ca. et les cartes ne sont vraiment pas toutes utiles.

Revenir en haut Aller en bas
Madus
Highlander de la pureté
Madus


Messages : 1413
Age : 42

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyDim 14 Avr 2019 - 18:28

Il y a des choses intéressantes dans ce que tu proposes Benji mais je ne vois pas ce que cela fait dans un sujet dédié à l'arrêt de la VF. Il en serait autre si on parlait de l'arrêt total du jeu et de son modèle économique mais ce n'est pas encore le cas.
Revenir en haut Aller en bas
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 9:50

http://www.fantasyflightgames.fr/news/article/malgre_les_beaux_jours_lhiver_vient

THE NEWS
Revenir en haut Aller en bas
Timmy
Roi
Timmy


Messages : 4984

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 9:58

Belle epitaphe
Revenir en haut Aller en bas
zack
Garde de Nuit de Paris
zack


Messages : 1946
Age : 45

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:01

c'est bien Laplante le barbu en photo ????
Revenir en haut Aller en bas
Lannistark
Champion de France de Mêlée 2016 - Garde de Nuit de Paris
Lannistark


Messages : 4151

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:06

ça brosse un peu dans le sens du poil. Et j'ai failli tirer ma larme Razz
Bon, pour 2019, on aura encore les kits de tournois.. c'est dejà bien on va dire.
Et après? Après, on verra...

@Zack: oui. photo vraiment pas choisie au hasard amha.
Revenir en haut Aller en bas
Toomagic
Main du Roi 2013 - Champion de France Joute 2015
Toomagic


Messages : 8404
Age : 32

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:10

Si on est une comunauté si active, dynamique et sympathique pourquoi ils ne continuent pas la distribution au moins en VO ?
Revenir en haut Aller en bas
Oberyn Martell
Garde de Nuit d'Amiens
Oberyn Martell


Messages : 2514
Age : 41

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:13

+1 toom
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité
Anonymous



L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:17

Toomagic a écrit:
Si on est une comunauté si active, dynamique et sympathique pourquoi ils ne continuent pas la distribution au moins en VO ?
j'imagine que le problème c'est qu'asmodée UK doit pas voir d'un bon oeil qu'asmodée FR joue sur ses plates-bandes et lui retire le pai nde la bouche...
même si c'est frustrant, je peux comprendre...

Je travaille pour un éditeur de logiciels qui fait partie d'un groupe international : on verrait d'un mauvais oeil que nos "partenaires" italiens du groupe viennent vendre leurs logiciels en France sachant qu'on est sur le même créneau d'activité...
Revenir en haut Aller en bas
Toomagic
Main du Roi 2013 - Champion de France Joute 2015
Toomagic


Messages : 8404
Age : 32

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:20

J'oubliais la logique capitaliste, autant pour moi, je retourne dans mon utopie où les gens appartenant à un même groupe s'entendent entre eux et travaillent en coopération plutôt qu'en compétition.
Revenir en haut Aller en bas
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:21

Lannistark a écrit:

Bon, pour 2019, on aura encore les kits de tournois.. c'est dejà bien on va dire.

Ce point mérite précisions car sont évoqués les kits quarter et grand hall , qu'en est il des kits Prime Championships ( ex -regio) ?

Point crucial pour l'orga du second semestre.

Et comment faire ensuite ? Les kits stores notamment , en + d'être plutôt d'un bon rapport qualité-prix sont importants à la vie des metas , constituant pour bcp un moment-clé de l'année.

Pourra t'on commander des kits à FFG via Asmodée UK ? Pourrait on avoir d'ailleurs un interlocuteur précis auquel on ferait remonter d'un bloc nos commandes ?

Je poserai toutes ces questions dans la semaine à Nicofu , n'hésitez pas d'ailleurs si vous avez d'autres questions en tête.
Revenir en haut Aller en bas
zack
Garde de Nuit de Paris
zack


Messages : 1946
Age : 45

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:30

Toomagic a écrit:
Si on est une comunauté si active, dynamique et sympathique pourquoi ils ne continuent pas la distribution au moins en VO ?
je pense que c'est à cause de la barbe de Laplante: il aurait du se raser
Revenir en haut Aller en bas
Toupi
Roi
Toupi


Messages : 3524
Age : 36

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:35

Je ne sais pas quoi penser...j'ai envie de continuer à avoir mon pack mensuel mais devoir passer par de l'import ou négocier avec une boutique pour leur faire commander chez Asmo UK çà me soule...
Revenir en haut Aller en bas
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 EmptyLun 15 Avr 2019 - 10:36

On notera aussi que FFG France devrait soutenir le prochain CF de joute , ce qui n'était pas évident du tout .

En effet l'impression est qu'ils veulent apaiser les choses ... on prend mais ça n’enlèvera rien au timing catastrophique et au mépris induit par ce choix de stratégie commerciale .

Je me demande encore si on aurait vraiment eu cette news , sans la réclamer ?
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 10 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'arrêt de la traduction en version française du jeu
Revenir en haut 
Page 10 sur 15Aller à la page : Précédent  1 ... 6 ... 9, 10, 11 ... 15  Suivant
 Sujets similaires
-
» De la version française
» LackeyCCG : jouer au Trône de fer online en version française
» Des joueurs sur Troyes, la capitale médiévale française ? ^^
» Knights of the Vineyard - Ligue online française
» Traduction FAQ et TR 5.3

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Trône de Fer JCE :: La vie à Westeros :: Les Nouvelles de Westeros-
Sauter vers: