Le Trône de Fer JCE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Le Fan Forum du jeu de cartes évolutif Le Trône de Fer JCE basé sur la saga de G. R. R Martin A song of ice and fire.

 
AccueilPortailDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion

Le Championnat de France 2023 se déroulera le 7 octobre 2023 à Lyon!
Plus d'informations https://discord.gg/QXzuaHBr
Le deal à ne pas rater :
ETB Pokémon Fable Nébuleuse : où acheter le coffret dresseur ...
Voir le deal

 

 L'arrêt de la traduction en version française du jeu

Aller en bas 
+63
Qt, The Soulless Man
Dunk
neeja
Eldiran
Lady Eliz
jon-z
Davos Payne
Alister
golo
Saitake
maugwhy
BlackHawk
Vince
Black Strat
Toupi
zack
Comm
SadYear
ErgMachaon
Mog
Flying Panda
Cyrano
ShunSokaro
Inferia11000
yopyop
Mrcagoule
Stradh
Toomagic
Martell de poitiers
euzhebus
Nuggetz
Sir Trystepain
Don Drogo
Général Drouot
Roland de Rohan
Deilan
Oberyn Martell
Kald
Lord Valorna
Eresdren
krakowsky
Elwhin
Khudzlin, Rules Bison
Trajan
Katagena
le Silure
Mad'
Inkreed
Lannistark
Beren Miriel
Benjen
Halion
Sluggeek
Aekhold
Timmy
Gabryel
Corbant
HouseofCards
Laplante
Benji
Madus
Ser Evrach
Argento
67 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5 ... 9 ... 15  Suivant
AuteurMessage
Lord Valorna
Gardien du Guet
Lord Valorna


Messages : 356
Age : 38

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 17:54

Bah, ils ont certainement été gourmands, pensant à tort que la distribution de L5R ne causerait aucun dommage pour la communauté TdF. Ils auraient eu tort, si on se fie à l'argument donné. Ou bien c'était un risque mesuré dont ils ont accepté les conséquences en amont.
Personnellement, de mon côté j'ai pas vu de vente mirobolante pour L5R (la licence me parait encore plus une niche que TdF).
Revenir en haut Aller en bas
Beren Miriel
Garde de Nuit de Strasbourg
Beren Miriel


Messages : 3543

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:05

Moi ce qui me surprend, c’est qu’aucune boutique en France ne propose la VO du dernier pack alors qu’il est dispo depuis 10 jours...
Doit-on y voir un signe annonciateur?
Revenir en haut Aller en bas
Achab
Membre du Conseil Restreint
Achab


Messages : 13166
Age : 38

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:14

Ils avaient pas d'info assez claires... le meeple orange a découvert le soucis quand on leur en a parlé :'(
Revenir en haut Aller en bas
Beren Miriel
Garde de Nuit de Strasbourg
Beren Miriel


Messages : 3543

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:24

Oui mais habituellement le fameux meeple orange dispose de la vo quasi en même temps que les US...
Et pas ce coup-ci. Ni personne en France....
J’ose espérer que ce n’est que hasard malencontreux mais je reste pessimiste pour la suite de la vente en VO en France...
Revenir en haut Aller en bas
Roland de Rohan
Ecuyer
Roland de Rohan


Messages : 436
Age : 49

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:33

À tout vouloir on perd tout.
"Intelligence" reptilienne vouée à mener à l'échec.
Perso depuis Sea of Blood de toute façon je me revoyais pas repointer mon nez à un tournoi.
Revenir en haut Aller en bas
Achab
Membre du Conseil Restreint
Achab


Messages : 13166
Age : 38

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:34

Après comme y a eu la pause de 4 mois ça peut aussi jouer peut être
Revenir en haut Aller en bas
Roland de Rohan
Ecuyer
Roland de Rohan


Messages : 436
Age : 49

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:36

Va donc falloir trouver un moyen d'acheter la V.O. si elle n'est pas commercialisée en France :s
Revenir en haut Aller en bas
Timmy
Roi
Timmy


Messages : 4984

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 18:38

Citation :
Bah, ils ont certainement été gourmands, pensant à tort que la distribution de L5R ne causerait aucun dommage pour la communauté TdF. Ils auraient eu tort, si on se fie à l'argument donné. Ou bien c'était un risque mesuré dont ils ont accepté les conséquences en amont.
Personnellement, de mon côté j'ai pas vu de vente mirobolante pour L5R (la licence me parait encore plus une niche que TdF).

Ou bien ya juste aucune corrélation entre les ventes des deux jeux parce qu'on ne raisonne pas à periodes equivalentes dans la vie de chaque jeu. Comment, serait-il possible qu'Asmodée soit de mauvaise foi ?

Je suis curieux de voir ce que donneront les ventes d'L5R quand il aura atteint le même stade qu'Agot aujourd'hui... Moi mon crémier habituel, quand je lui ai posé la question pour L5R en ce moment, il m'a clairement dit que ça se vendait pas et que ça lui restait sur les bras.

Pour l'instant, le pack en VO n'est pas dispo (ou alors j'ai mal regardé) chez philibert
Revenir en haut Aller en bas
Madus
Highlander de la pureté
Madus


Messages : 1413
Age : 42

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 19:28

Pour ceux qui veulent continuer la discussion sur les proxies et les alternate, j'ai crée un sujet : Le bon sujet
Revenir en haut Aller en bas
Sluggeek
Aubergiste de la Rue Belette
Sluggeek


Messages : 208
Age : 44

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 19:39

Je sais pas si ça veux dire quelque chose mais le chapitre en VO est disponible (ou commandable) en:
-Angleterre : http://www.gameslore.com/acatalog/Games_Kings_Landing_Cycle_375.html
-Allemagne : https://www.fantasywelt.de/A-Game-of-Thrones-LCG-2nd-Edition-At-The-Gates-Chapter-Pack-EN

-En Italie je n'ai trouvé que la VI : https://www.giochinscatola.it/it/a-game-of-thrones-lcg/22222-il-trono-di-spade-il-gioco-di-carte-seconda-edizione-alle-porte-della-citta.html?search_query=at+the+gates&results=8

En tout cas les packs de VO sont bien arrivés en Europe continentale.

Biz
Revenir en haut Aller en bas
http://www.jouonsacompiegne.fr
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 20:29

en France , j'ai trouvé que ça :

https://ludiworld.com/newshop/554-cycle-6-king-s-landing-cycle
Revenir en haut Aller en bas
Sluggeek
Aubergiste de la Rue Belette
Sluggeek


Messages : 208
Age : 44

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 20:32

Ca c'est cool Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://www.jouonsacompiegne.fr
Beren Miriel
Garde de Nuit de Strasbourg
Beren Miriel


Messages : 3543

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 20:33

Je l’avais vu aussi mais ce n’est qu’en précommande...
Revenir en haut Aller en bas
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 20:37

Je vais chercher de mon coté à continuer à acheter en boutique , car sinon à moyen terme , je vois pas pourquoi ils vont continuer à nous accueillir pour des parties et tournois ...mais en effet j'espère qu'on nous le permettra encore ...
Revenir en haut Aller en bas
Général Drouot
Aubergiste de la Rue Belette
Général Drouot


Messages : 236
Age : 39

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 20:56

Noires ailes, noire nouvelles…

Nous jouions en amicale ce samedi lors d'un gros weekend ludique organisé par une Mjc nancéenne et nous nous sommes dit que nous continuerons à jouer Vf ou Vo. Notre seule inquiétude est la capacité de la Caverne à nous approvisionner en cartes.

Cela nous semblerait vraiment moyen d'arrêter de soutenir la boutique au regard de leur accueil aux petits oignons lors du régio Grand Est 2018, des Jeux de Stan et de l'Open de février et ce même si l'envie de jouer des proxies est forte tant ils me dégoutent. Le but d'une entreprise est bien sur de gagner de l'argent pour rémunérer ses salariés, mais cela ne signifie pas qu'il faut absolument chercher le profit pour le profit au risque de se perdre.
Revenir en haut Aller en bas
Mad'
Héritier et Pupille
Mad'


Messages : 1387

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 21:00

Ensuite on peut aussi convertir l'économie en achat d'autres jeux hein, si on s'inquiète pour nos boutiques.
Revenir en haut Aller en bas
Don Drogo
Gouverneur du Bief
Don Drogo


Messages : 587
Age : 40

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 21:01

ça semble un peu compliqué je trouve la pérennité de notre communauté...

c'est bien dommage car on a un super jeu et une chouette communauté mais il y a un manque de flux de nouveaux joueurs réguliers.

J'ai du mal à croire qu'une communauté puisse survivre sans l'arrivée de sang neuf.

La VO ne me semble pas tant que ça un obstacle on est très "anglais" de nos jours et j'ai fais des initiations à des ados en colo avec des cartes en anglais ça n'a pas vraiment déranger. ils ont d'ailleurs adorer le jeu !

Je pensais que le nouveau mode de jeu organisé qui récompense pas que les bons joueurs mais aussi les joueurs réguliers aller pallier à ce problème mais si les boutiques ne vendent plus le jeu c'est la mort annoncé du jeu en live je pense.

Tout le monde risque de finir sur iron throne et ne plus investir dans le jeu. J'espère que les joueurs actuels ne se laisseront pas aveugler par la colère vis à vis de l'éditeur qui déconne clairement vis à vis de la communauté française.

Je pense continuer à jouer tant que le jeu sera intéressant et que la communauté reste sympathique.

Je trouve aussi dommage que certains gros joueurs de V1 ne jouent plus mais se tiennent constamment au courant de ce qui se passe et semble tellement remonté contre l'éditeur qu'on pourrait croire qu'il s'empêche de jouer. J'espère que cela ne se produira pas avec les joueurs actuels.

Je rejoins Krakowsky sur autoriser les proxies afin de diminuer l'impact financier dans le fait de participer au tournoi, mais comme dit Argento les boutiques ne vont pas continuer à nous accueillir si on ne les faits pas vivre. Il faudrait peut-être trouver un juste milieu non ? Un nombre limité de cartes proxies ?

J'espère que le jeu et sa communauté va continuer à vivre et que les couacs de l'éditeurs ne tueront pas le jeu.

J'espère surtout que la colère et le mépris ne prendront pas le dessus sur la passion du jeu car après tout on joue à un jeu évolutifs au sein d'une communauté donc c'est normal qu'il y ai des crises c'est un peu comme au sein d'une famille !
Revenir en haut Aller en bas
Achab
Membre du Conseil Restreint
Achab


Messages : 13166
Age : 38

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyLun 8 Avr 2019 - 21:47

+1000
Revenir en haut Aller en bas
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMar 9 Avr 2019 - 17:22

Toujours pas d'infos ...

J'espère pas une annonce en toute fin de semaine pour bien continuer de nous mettre au fonds pour le Tm ...
Revenir en haut Aller en bas
Achab
Membre du Conseil Restreint
Achab


Messages : 13166
Age : 38

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMar 9 Avr 2019 - 18:04

Je pense que de toute manière Qt devrait trancher indépendamment de l'annonce.
Revenir en haut Aller en bas
Sir Trystepain
Vaurien de Port-Réal
Sir Trystepain


Messages : 27

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMar 9 Avr 2019 - 22:35

Je risque de déborder un peu entre ce sujet et celui des proxy. Mais ils me semblent tellement intrinsèquement liés que c'est un peu difficile de les séparer.

Pour le coup, j'ai appris l'arrêt de la traduction samedi et j'ai eu le temps de bien digérer l'information et de bien me demander ce que j'allais faire à partir de maintenant.

D'un côté, je comprend qu'il y a une entreprise à faire tourner, des employés à payer, tout ce genre de choses. Et c'est un argumentaire qui aurait tout à fait put me convaincre s'il y avait eu une réelle communication. Hors, ce n'est pas le cas.

Du coup, je suis assez dégouté par le procédé. Ayant en plus toujours acheté mes paquets en VF, j'ai déjà du mal à me dire que maintenant, je vais devoir les acheter en VO.

Mais j'ai encore plus de mal à me dire que je vais devoir payer une boite qui de toute évidence s'en bat complètement les c******s de la communauté française au point de ne pas avoir pris la peine de se fendre d'un communiqué.

La question arrive donc indéniablement: est-ce que je vais continuer à claquer mes sous pour une boite qui se paye ma tête?

Parce qu'à ce niveau là, on frôle quant même un peu le masochisme.

Malheureusement, je ne suis pas adepte du cuir. Donc je pense simplement que je ne vais pas me faire plus de mal que ça. Je récupèrerais les images, un coup de photoshop pour les traduire en français et éventuellement, je me payerais le luxe de les faire imprimer bien pour pouvoir les mettre dans mon classeur.

Mais pour le coup, je vois rien qui pourrait rattraper la boite quel qu'elle soit et quel que puisse être ses raisons. J'aurais put faire un effort s'il y avait eu une vraie communication de leur côté ou s'ils s'étaient arrangés pour au moins nous rendre dispo les VF en France, mais visiblement, c'est même pas sur.

Je suis loin d'être un joueur pro (sauf pour viser les botom, ça je suis très fort). Et rien dans l'attitude de ceux qui s'occupent de ce jeu ne m'incite à mettre de l'argent en plus dans des cartes importés pour une fortune.

J'aime ce jeu et je veux continuer à rencontrer les joueurs et à passer mes aprem à y jouer. Je continuerais à le faire avec plaisir. Mais se sera avec des proxy.
Revenir en haut Aller en bas
Madus
Highlander de la pureté
Madus


Messages : 1413
Age : 42

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMar 9 Avr 2019 - 23:44

Je rebondis sur ce message qui traite de la politique d'Asmodée pour vous donner mon opinion sur les aspects économiques.
Certains l'ont développé, et ce qui suit ne s'adresse pas forcément qu'à Sir Trystepain. Je ne cherche pas à donner des leçons, mais comme on est dans l'échange, et bien je participe Wink

Une boîte comme Asmodée (puisqu' apparemment c'est d'eux que vient la décision) fait des choix éditoriaux : éditer tel ou tel jeu. AGOT bénéficie à mon sens d'une licence en or qui parle à la fois à des gamers purs et durs, au quidam qui regarde la série une fois par semaine et même à la nana qui apprécie les bouquins. Pouvoir toucher un tel public n'est pas donné à tout le monde. Si Asmodée & co avaient voulu faire vivre le jeu, ils auraient pu. Organiser des sessions d'initiation ou le faire faire par l'intermédiaire de boutiques, créer des lots en partenariat avec FFG, faire de la com... Là, dans le message cité par FFG France, c'est la baisse des ventes concomitante à la sortie de L5R qui est mise en avant. On verra ce que la communication officielle donnera, mais s'ils n'ont que ça en stock, c'est qu'ils n'ont rien. La baisse des ventes reflète simplement le vide de leur politique d'animation ou leur grossière erreur de faire vivre deux LCG dont les licences touchent le même public (si tel est bien le cas).

Quant au format LCG, même si le rejoindre en cours de route peut rebuter certains, je ne vois pas quel autre format serait plus évident. Magic, n'en parlons pas, concernant les jeux de cartes, je n'en connais pas d'autre. En ce domaine Keyforge semble novateur, l'avenir dira si les joueurs suivent. Pour revenir au LCG, ressortir un core set enrichi tous les 2 ou 3 ans serait un moyen simple de s'assurer du sang neuf, surtout dans un format qui prévoit une rotation. Il n'y a qu'à voir ce que fait LOTR qui vit depuis pas mal de temps et pour lequel tous les 2 ans on a une nouvelle boîte d'initiation (exemple ici et là).

Tout cela pour dire que cette décision est évidemment prise au mépris des joueurs et relève simplement d'une direction qui s'est plantée à mon sens et qui risque de bénéficier d'un sacré bad buzz si les réactions de ce forum sont représentatives.
Dans ces conditions, dire je refuse de donner de l'argent à cette boîte est compréhensible. Toutefois, si c'est pour "punir" Asmodée, ne rêvons pas, le manque à gagner pour eux est déjà passé en pertes et profits. Ce n'est pas 15 € par boîte (donc probablement 8 € de CA par paquet HT leur revenant) qui va changer quoique ce soit, la communauté n'est pas assez grande pour que cela fasse une différence. Tout du moins, ce n'est pas cela qui les fera revenir sur leur décision.
En revanche, si c'est juste que moralement, ça ne passe pas et qu'on ne veut plus financer ce genre de sociétés qui méprise ses clients, je pense que cette décision doit nécessairement s'accompagner de réactions publiques du type : messages sur les forums dédiés aux jeux ou les sites des marques, page facebook de la boîte, retours au revendeurs etc. pour faire savoir que nous ne sommes pas des moutons. Et là, je pense qu'on aura beaucoup plus d'impact. En tous les cas, je sais que certaines marques font très attention à ce genre de retour. Reste à savoir si Asmodée en fait partie.


Pour terminer sur les proxies Trystepain, sans critiquer ta décision, et je dis cela parce que j'y ai pensé également, si on n'a pas un effort de plusieurs joueurs de la communauté cela risque d'être très fastidieux comme temps passé. Outre qu'il faudrait s'assurer que ta traduction soit conforme, il faudra soit scanner soit récupérer une image de la carte non marquée (pas toujours évident, souvent certains sites mettent qq chose en filigrane) pour ensuite écrire le texte avec la police qui va bien. Pour l'avoir fait sous photoshop pour le side Les Autres, sans dire que c'est infaisable, ça prend beaucoup de temps. Si après tu ajoutes le coût d'impression, pas sûr que tu sois si éloigné du prix public de la VO (selon à combien tu valorises le temps que tu y passes).
Revenir en haut Aller en bas
Nuggetz
Champion de France de Joute 2019 - Champion de France de Mêlée 2012 et 2013
Nuggetz


Messages : 1458
Age : 31

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMar 9 Avr 2019 - 23:56

Hello à tous,

je n'ai rien à ajouter aux remarques déjà évoquées, juste un petit message pour soutenir cette communauté qui vaut son pesant d'or. J'espère que ce changement ne changera pas l'esprit sympathique que vous avez et que j'ai plaisir à retrouver les (trop) rares fois où je vous croise
Revenir en haut Aller en bas
Argento
Membre du Conseil Restreint
Argento


Messages : 10825
Age : 43

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMer 10 Avr 2019 - 0:14

merci nuggetz , et j'en profite pour te féliciter pour ta victoire au grand kotei de Paris  !

j'entrave rien à ce jeu couleur pastel mais dieu que j'étais content de voir une bestiole comme toi réussir une si belle perf ! Wink
Revenir en haut Aller en bas
Kald
Aubergiste de la Rue Belette
Kald


Messages : 236

L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 EmptyMer 10 Avr 2019 - 9:21

Je te rejoins vivement sur de nombreux points Madus, la licence AGOT est forte, les règles du jeu sont très bonnes et assez faciles à apprendre et s'il a mal décollé, ou a subi une lente perte de popularité, c'est en partie dû à un manque d'implication et de soutien de la part de l'éditeur : manque de tournois officiels, de communication, d'événements d'initiation en boutique... Il aura fallu trois ans d'attente pour que FFG daigne sortir des decks d'initiation, c'est beaucoup trop long pour profiter de la mode initiale ou attirer des nouveaux en chemin.

Par contre, le Seigneur des Anneaux n'a pas été plus gâté, le jeu n'a jamais reçu de nouvelle boite d'initiation en dehors de la boite de base. Le premier exemple que tu donnes est simplement une vente en lot d'une seule boite de base (et comme pour les autres JCE, il en faut si possible 2 pour monter de bons jeux), et du premier cycle, le tout vendu pour la modique somme de 150€. Aucun débutant au monde ne claque une telle somme pour "s'initier" à un jeu.

Le second produit est une édition collector limitée (en rupture de stock définitive depuis) de l'adaptation en jeu pc du jce et qui contient bien deux decks d'intiation, le tout vendu 110€ (à nouveau, trop cher). À noter que le jeu pc n'a plus grand chose à voir avec le jce, on vend donc un jeu pc bourré de DLC payants et avec ses propres règles, tout en initiant en parallèle le joueur à un jeu de cartes physiques avec des règles très différentes et dans lequel il faudra aussi investir par mal d'argent pour en voir la richesse, bref c'est complètement contradictoire et ça ne donne pas envie.

FFG n'a tout simplement jamais été capable de proposer un produit d'initiation sorti à temps ou de qualité correcte.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: L'arrêt de la traduction en version française du jeu   L'arrêt de la traduction en version française du jeu - Page 4 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'arrêt de la traduction en version française du jeu
Revenir en haut 
Page 4 sur 15Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5 ... 9 ... 15  Suivant
 Sujets similaires
-
» De la version française
» LackeyCCG : jouer au Trône de fer online en version française
» Des joueurs sur Troyes, la capitale médiévale française ? ^^
» Knights of the Vineyard - Ligue online française
» Traduction FAQ et TR 5.3

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Trône de Fer JCE :: La vie à Westeros :: Les Nouvelles de Westeros-
Sauter vers: